Lexical glosses for Even (English)

This list of lexical glosses found in the Even transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Even.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: cond. 243 total hits in 17 transcripts.
Chat about an Evenki film (32)
ịa -mI
what -cond.cvb
что -cond.cvb
A conversation about Even culture (23)
ịa -mI
what -cond.cvb
что -cond.cvb
Biblical stories (45)
Ọrọm-da hụptụmị!
ọran -W =dE hụptụ -mI
reindeer -acc =ptl fail -cond.cvb
олень -acc =ptl fail -cond.cvb
When they let go of a domestic reindeer!
Оленя когда упускали.
Stories of God and the Devil (18)
Etumi bimi ŋen ile-de egreče horre.
etu -mI bi -mI ŋịn ir -(dU)LE =dE e -Gr(E) -čE hor -R(E)
care -cond.cvb be -cond.cvb dog which -loc =ptl neg -hab -pf.ptc go.away -neg.cvb
care -cond.cvb быть -cond.cvb собака который -loc =ptl neg -hab -pf.ptc идти.прочь -neg.cvb
Since he was (the man's) guardian, the dog didn't go anywhere.
The creation of animals (19)
"Erek ụŋdụk ulgimimi naːda."
er -k ụŋ -DUk(U) ulgimi -mI nado.R
prox -nom indef -abl ask -cond.cvb need.R
prox -nom indef -abl спросить -cond.cvb нужно.R
"This question needs to be asked (from someone). = I have to ask somebody about this."
- Это спросить надо.
Tompo in Soviet times (17)
"Emi, emi ụtụlda taraw kojeːčelde, erew teŋkew."
e -mI e -mI ụtal -R(E) tar -W kojeː -Č -(LI)lrE er -W teŋke -W
neg -cond.cvb neg -cond.cvb understand -neg.cvb dist -acc look -res -imp.2pl prox -acc dense.forest -acc
neg -cond.cvb neg -cond.cvb understand -neg.cvb dist -acc смотреть -res -imp.2pl prox -acc dense.лес -acc
"If you don't believe this, take a look at it, at that forest, for yourselves."
«Если не верите посмотрите сами». /«Идите осмотрите этот лес».
The sacred reindeer (11)
"Bimi-de mindu ịamị eti belette?", goːnče.
bi -mI =dE min -DU ịa -mI e -RI bel -E-Č -R(E) goːn -čE
be -cond.cvb =ptl 1sg.obl -dat what -cond.cvb neg -impf.ptc help -ep-res -neg.cvb say -pf.ptc
быть -cond.cvb =ptl 1sg.obl -dat что -cond.cvb neg -impf.ptc помогать -ep-res -neg.cvb сказать -pf.ptc
"If he exists, why doesn't he help me?", he thought.
"Если он есть, почему он не помагает?", - думает.
Even taboos and customs (9)
Eːsli aj biheken ịawračal, ulehel ịak biheken...
esli.R aj bi -REk -E-n(I) ịa -Gr(E) -čE -L ulehel.Y ịa -k bi -REk -E-n(I)
if.R good be -cond.cvb -ep-poss.3sg what -hab -pf.ptc -pl industrious.Y what -nom be -cond.cvb -ep-poss.3sg
if.R хороший быть -cond.cvb -ep-poss.3sg что -hab -pf.ptc -pl industrious.Y что -nom быть -cond.cvb -ep-poss.3sg
If he was good, they, uhm, if he was industrious and so...
Если он оказывался хорошим, работящим...
Bear story (15)
Tar dellan dʒebmi emie tar.
tar dịl -W -E-n(I) dʒeb -mI emie.Y tar
dist head -acc -ep-poss.3sg eat -cond.cvb again.Y dist
dist голова -acc -ep-poss.3sg есть -cond.cvb снова.Y dist
The same with eating the head.
И голову нельзя есть.
Cannibal story (35)
Erek ečin-ke dʒepteken ...
er -k er -čIn =kkE dʒeb -REk -E-n(I) ...
prox -nom prox -adv =emph eat -cond.cvb -ep-poss.3sg
prox -nom prox -adv =emph есть -cond.cvb -ep-poss.3sg
While he was eating like that ....