Even

Lexical words in Even

This list of lexical words found in the Even transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Even.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: uonna. 9 total hits in 5 transcripts.
A conversation about Even culture (2)
Tarawụ ụọnna ọškọla etlewu iːre.
tar -W uonna.Y škola.R e -dle -W iː -R(E)
dist -acc and.Y school.R neg -trm.cvb -poss.1sg come.in -neg.cvb
dist -acc and.Y школа.R neg -trm.cvb -poss.1sg прийти.в -neg.cvb
And that was before I went to school.
Тогда я еще не ходил в школу.
Tompo in Soviet times (4)
Ụọnna biː aːwahụ, ńọka, uːteːlkeːn bihin, kočeč.
uonna.Y biː aːwas -W ńọka üːteːn.Y -lkEːn bi -RI -n(I) koč -E-Č
and.Y 1sg brother-in-law.older -poss.1sg Yakut Yakut.house -prop be -pst -poss.3sg little -ep-ins
and.Y 1sg брат-в-law.older -poss.1sg Yakut Yakut.дом -prop быть -pst -poss.3sg маленький -ep-ins
My brother-in-law, a Yakut, had a Yakut house, little.
Еще у моего зятя якута была изба.
The sacred reindeer (1)
Nọŋardụlatnan [nọŋar] gụlụntan ere bihni bọlla, ụọnna hoːntetnen ịatnan-da atča.
nọŋan -L -(dU)LE -tEn gụlụn -tEn ere.Y bi -R(E) -n(I) buolla.Y uonna.Y hoːnte -tEn ịa -tEn =dE aːtča
3sg -pl -loc -poss.3pl bonfire -poss.3pl only.Y be -nonfut -poss.3sg ptl.Y and.Y other -poss.3pl what -poss.3pl =ptl neg.ex
3sg -pl -loc -poss.3pl bonfire -poss.3pl only.Y быть -nonfut -poss.3sg ptl.Y and.Y другой -poss.3pl что -poss.3pl =ptl neg.ex
They only had a fire burning, and there was nothing else.
У них только огонь горел, ничего другого не было.
The creation of animals (1)
"Ụọnna-hị, biː-de hinu-hi tiek eduk dʒulehki hepkuwredʒim", goːnče.
uonna.Y =sI biː =dE hin -W =sI tiek er -DUk(U) dʒul -E-skI hepke -Gr(E) -DʒI -m goːn -čE
and.Y =emph 1sg =ptl 2sg.obl -acc =emph now prox -abl future -ep-all.adv catch -hab -fut -1sg say -pf.ptc
and.Y =emph 1sg =ptl 2sg.obl -acc =emph сейчас prox -abl future -ep-весь.adv catch -hab -fut -1sg сказать -pf.ptc
"Well, then I'll be hunting you from now on", he said.
- Ну, тогда в будущем я тебя стану ловить, - сказал.
Spirits (1)
Dʒulle bọlla Bahalaj, Ụjịbaːn, Miχajil ụọnna ačča ehni, gerbe bụlkụlnar, họːjal bigrer.
dʒulle buollar.Y Vasilij.R Ivan.R Mikhail.R uonna.Y aːčča e-R(E)-N(I) gerbe bulkulnar.Y họːja-L bi-Gr(E)-r
earlier DP.Y Vasilij.R Ivan.R Michael.R and.Y NEG.EXC NEG-NONFUT-3SG name mix:up.Y many-PL be-HAB-3PL
earlier DP.Y Vasilij.R Иван.R Michael.R and.Y НЕГ.EXC НЕГ-NONFUT-3ЕД name mix:up.Y много-МН быть-ХАБ-3МН
A long time ago, it was Vasilij, Ivan, Mikhail and that's it, one would mix names, there were many (names).
Давно Василий, Иван, Михаил и больше не было, имя путается, много бывало.