\_sh v3.0 400 Text \ref LD100706_PES_001 \ELANBegin 00:00:12.540 \ELANEnd 00:00:14.230 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \speaker Leonid Dmitrievich Bolin-Леонид Дмитриевич Болин \recorder Natalya Stoynova-Наталья Стойнова \translator Ivan Ivanovich Silkin-Иван Иванович Силкин \annotator_preliminary Natalya Stoynova-Наталья Стойнова \annotator_toolbox Andrey Shluinsky-Андрей Шлуинский \tx_lat_for_toolbox \ft_r \tx_lat \tx_lat_during_transcription \ft_r_during_transcription \lit_trans \com_m the speaker and the linguist clarify if the speaker can start-рассказчик и лингвист выясняют, можно ли начинать \add_ling \ref LD100706_PES_002 \ELANBegin 00:00:17.280 \ELANEnd 00:00:19.090 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox kiuznoju mɛr nerejʔ \mb kiuze-no-ju mɛr neru-e-jʔ \ge morninɡ-ADV-RESTR.ADJ quickly get:up(pfv)-M-1SG.M \ps n-advs-nder adv v-mpers-pers \ger утро-ADV-RESTR.ADJ быстро встать-M-1SG.M \ft_r Я встал рано утром. \ft_e I woke up early in th morning. \tx_lat \tx_lat_during_transcription kioznoju mɛr neri \ft_r_during_transcription утром рано встал \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD100706_PES_003 \ELANBegin 00:00:20.100 \ELANEnd 00:00:21.950 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox kanʲezʔ dʲeʃiunʲʔ mɔdisudʲ \mb kanʲe-zʔ dʲetʃiu-nʲʔ mɔdis-r-ʃ \ge leave(pfv)-1SG.S snare-PL.1SG see(pfv)-MULT-CVB \ps v-pers n-poss-case v-asp-act-nfin \ger уйти-1SG.S силок-PL.1SG увидеть-MULT-CVB \ft_r Я пошел проверять силки. \ft_e I went to check my snares. \tx_lat \tx_lat_during_transcription kanizʔ deʃiu mɔtazutʃ \ft_r_during_transcription пошел силки проверять \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD100706_PES_004 \ELANBegin 00:00:23.210 \ELANEnd 00:00:25.640 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox abanʲʔ dʲeʃiunʲʔ mɔdisudʲ kanʲezʔ \mb aba-nʲʔ dʲetʃiu-nʲʔ mɔdis-r-ʃ kanʲe-zʔ \ge partridge-OBL.SG.1SG snare-PL.1SG see(pfv)-MULT-CVB leave(pfv)-1SG.S \ps n-poss-case n-poss-case v-asp-act-nfin v-pers \ger куропатка-OBL.SG.1SG силок-PL.1SG увидеть-MULT-CVB уйти-1SG.S \ft_r Я пошел проверять силки на куропаток. \ft_e I went to check the snares for partridges. \tx_lat \tx_lat_during_transcription abanʲ diʃiu mɔtazutʃ kanʲizʔ \ft_r_during_transcription силки на куропаток проверять пошел \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD100706_PES_005 \ELANBegin 00:00:26.670 \ELANEnd 00:00:30.590 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox ɔu, kiuzej ʃer siraku, nʲul siraku kaʔabizʔ \mb ɔu kiuze-j ʃeru sira-ku nʲul sira-ku kaʔa-bi-zʔ \ge EXC1 morninɡ-ADJ affair snow-DIM1 mild snow-DIM1 come:down(pfv)-PRF-3SG.M \ps ptcl n-adjs n n-nder adj n-nder v-mood-pers \ger EXC1 утро-ADJ дело снег-DIM1 мягкий снег-DIM1 спуститься-PRF-3SG.M \ft_r О, под утро снежок, мягкий снежок выпал. \ft_e Oh, the snow, the mild snow fell down in the morning. \tx_lat \tx_lat_during_transcription ɔɔ ... kiuzie ʃer siraku, nʲul siraku kaabizʔ \ft_r_during_transcription нрзб под утро снежок, мягкий снежок выпал \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD100706_PES_006 \ELANBegin 00:00:32.900 \ELANEnd 00:00:33.430 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox mu \mb mo \ge PLC \ps plc \ger PLC \ft_r это самое \ft_e well \tx_lat \tx_lat_during_transcription \ft_r_during_transcription \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD100706_PES_007 \ELANBegin 00:00:34.790 \ELANEnd 00:00:36.580 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox sɛdee lɔbitujnʲʔ nʲeɔn \mb sɛdee lɔbitu-j-nʲʔ nʲeɔn \ge former ski(ipfv)-PTC.ANT-OBL.SG.1SG along \ps adj v-nfin-poss-case postp \ger прошлый идти:на:лыжах-PTC.ANT-OBL.SG.1SG по \ft_r по моей бывшей лыжне \ft_e along my former ski-track \tx_lat \tx_lat_during_transcription sede lɔbituinʲi meon \ft_r_during_transcription по прошлой лыжне \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD100706_PES_008 \ELANBegin 00:00:37.150 \ELANEnd 00:00:38.480 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox sɛzor kanʲebiØ \mb sɛzor kanʲe-bi-Ø \ge polar:fox leave(pfv)-PRF-3SG.S \ps n v-mood-pers \ger песец уйти-PRF-3SG.S \ft_r песец прошел \ft_e a polar fox went \tx_lat \tx_lat_during_transcription sɛzor kanʲibi \ft_r_during_transcription песец прошел \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD100706_PES_009 \ELANBegin 00:00:38.530 \ELANEnd 00:00:40.230 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox manʲ sɛzor ɛzaraxaØ \mb manʲ sɛzor ɛ-daraxa-Ø \ge say polar:fox be(ipfv)-APPR-3SG.S \ps ptcl n v-mood-pers \ger мол песец быть-APPR-3SG.S \ft_r вроде бы это было песец \ft_e it seems, this was a polar fox \tx_lat \tx_lat_during_transcription sɛzor ezeraxa \ft_r_during_transcription вроде песец \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD100706_PES_010 \ELANBegin 00:00:42.500 \ELANEnd 00:00:44.710 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox lɔbitujb nɔlʲkutʃ kanʲebiØ \mb lɔbitu-j-jʔ nɔlʲkus-ʃ kanʲe-bi-Ø \ge ski(ipfv)-PTC.ANT-NOM.SG.1SG pursue(ipfv)-CVB leave(pfv)-PRF-3SG.S \ps v-nfin-poss-case v-nfin v-mood-pers \ger идти:на:лыжах-PTC.ANT-NOM.SG.1SG преследовать-CVB уйти-PRF-3SG.S \ft_r Он прошел прямо по лыжне. \ft_e It went right along the ski-track. \tx_lat \tx_lat_during_transcription lɔbituibʲ nɔlʲkuʃ kanʲibi \ft_r_during_transcription лыжню гоняя (прямо по лыжне) прошел \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD100706_PES_011 \ELANBegin 00:00:44.940 \ELANEnd 00:00:46.250 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox lɔbitujnʲʔ meɔn kanʲebiØ \mb lɔbitu-j-nʲʔ me-ɔn kanʲe-bi-Ø \ge ski(ipfv)-PTC.ANT-OBL.SG.1SG inner:part-PROL.SG leave(pfv)-PRF-3SG.S \ps v-nfin-poss-case loc-case-num v-mood-pers \ger идти:на:лыжах-PTC.ANT-OBL.SG.1SG внутренняя:часть-PROL.SG уйти-PRF-3SG.S \ft_r Он прошел по моей лыжне. \ft_e It went along my ski-track. \tx_lat \tx_lat_during_transcription lɔbituinʲ meon kanʲibi \ft_r_during_transcription по моей лыжне прошел \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD100706_PES_012 \ELANBegin 00:00:47.200 \ELANEnd 00:00:49.510 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox modʲ biinʲʔ iron manazʔ tɔxɔzʔ \mb modʲ bii-nʲʔ iron man-zʔ tɔxɔzʔ \ge 1SG mind-OBL.SG.1SG under say(pfv)-1SG.S and:now \ps pron-pers n-poss-case postp v-pers adv \ger я ум-OBL.SG.1SG под сказать-1SG.S а:теперь \ft_r я про себя думаю вот \ft_e so I think in my mind \tx_lat \tx_lat_during_transcription modʲ binʲiron manaxaz tɔxoz \ft_r_during_transcription я про себя думаю вот \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD100706_PES_013 \ELANBegin 00:00:50.160 \ELANEnd 00:00:51.890 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox muxon kanʲexoɡuzʔ taxa \mb mo-xon kanʲe-xu-zʔ taxa \ge PLC-LOC.SG leave(pfv)-HORT-1SG.S behind \ps plc-case-num v-mood-pers postp \ger PLC-LOC.SG уйти-HORT-1SG.S за \ft_r Вот пойду-ка я туда. \ft_e So let me go there. \tx_lat \tx_lat_during_transcription muxon kanʲixuɡoz taxa \ft_r_during_transcription вот пойду-ка туда \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD100706_PES_014 \ELANBegin 00:00:51.990 \ELANEnd 00:00:53.190 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox sɛzor idaraxaØ ŋaʔ \mb sɛzor i-daraxa-Ø ŋa-ʔ \ge polar:fox NEG-APPR-3SG.S exist(ipfv)-CONNEG \ps n v-mood-pers v-nfin \ger песец NEG-APPR-3SG.S существовать-CONNEG \ft_r Вроде бы это не песец. \ft_e It seems, this is not a polar fox. \tx_lat \tx_lat_during_transcription sɛzor idiraxaŋa \ft_r_during_transcription это вроде не песец \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD100706_PES_015 \ELANBegin 00:00:54.160 \ELANEnd 00:00:56.340 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox tɔʔ sɔjzakuɔn seŋilejʔ, tʃike sɛzor nʲiØ ŋaʔ, tʃiker \mb tɔʔ sɔjza-ku-ɔn seŋir-ru-e-jʔ tʃike sɛzor i-Ø ŋa-ʔ tʃike-r \ge here(dir) good-DIM1-PROL.SG look(ipfv)-INCH-M-1SG.M this polar:fox NEG-3SG.S exist(ipfv)-CONNEG this-NOM.SG.2SG \ps pronadv adj-nder-case-num v-asp-act-mpers-pers pronadj n v-pers v-nfin pronadj-poss-case \ger сюда хороший-DIM1-PROL.SG смотреть-INCH-M-1SG.M этот песец NEG-3SG.S существовать-CONNEG этот-NOM.SG.2SG \ft_r я хорошенько посмотрел, это не песец, это \ft_e I looked well, that's not a polar fox, that's \tx_lat \tx_lat_during_transcription tɔ soizakon siŋlui sɛzor niŋa tʃiker \ft_r_during_transcription хорошо посмотрел, это не песец этот \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD100706_PES_016 \ELANBegin 00:00:56.520 \ELANEnd 00:00:57.620 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox tode kanʲebiØ \mb tode kanʲe-bi-Ø \ge fox leave(pfv)-PRF-3SG.S \ps n v-mood-pers \ger лиса уйти-PRF-3SG.S \ft_r Лиса прошла. \ft_e A fox went. \tx_lat \tx_lat_during_transcription todi kanʲibi \ft_r_during_transcription лиса прошла \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD100706_PES_017 \ELANBegin 00:00:58.810 \ELANEnd 00:01:01.840 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox tode uta dʲɔɡdiru, dʲɔɡod ŋaʔ nʲiuʔ \mb tode uzu-za dʲɔɡdiru dʲɔɡod ŋa-ʔ i-uʔ \ge fox footstep-NOM.SG.3SG strange another exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR \ps n n-poss-case adj pronadj v-nfin v-pers \ger лиса след-NOM.SG.3SG странный другой существовать-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR \ft_r У лисы след странный, он ведь другой. \ft_e The fox has a strange footstep, it's different, after all. \tx_lat \tx_lat_during_transcription uta dʲɔɡodiru dʲoɡad nanʲu \ft_r_during_transcription ее след какой-то не такой \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD100706_PES_018 \ELANBegin 00:01:01.940 \ELANEnd 00:01:03.420 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox kunʲxoɔda dʲɔzudaØ tɔr \mb kunʲi-xoɔ-da dʲazu-r-da-Ø tɔr \ge how-FOC-OBL.SG.3SG go(ipfv)-MULT-FUT-3SG.S so \ps pronadv-nder-poss-case v-asp-act-mood-pers ptcl \ger как-FOC-OBL.SG.3SG идти-MULT-FUT-3SG.S так \ft_r как-то так она ходит \ft_e it goes so \tx_lat ʔʔʔ \tx_lat_during_transcription kunixoda dʲɛzuda \ft_r_during_transcription как-то ходит \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD100706_PES_019 \ELANBegin 00:01:04.490 \ELANEnd 00:01:06.740 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox rosa bazaan ɔzaxud rosa nʲiØ mad, mu \mb rosa baza-ɔn ɔzaxu-d rosa i-Ø man-d mo \ge Russian language-PROL.SG that:is:why-OBL.SG.2SG Russian NEG-3SG.S say(pfv)-FUT.CONNEG PLC \ps n n-case-num adv-poss-case n v-pers v-nfin plc \ger русский язык-PROL.SG поэтому-OBL.SG.2SG русский NEG-3SG.S сказать-FUT.CONNEG PLC \ft_r поэтому по-русски русский не скажет, это самое \ft_e that's why a Russian wold not say in Russian, well \tx_lat \tx_lat_during_transcription rosa bazan ɔzaxud rosa nʲiʔ madʔ mu \ft_r_during_transcription по-русски оттого русские не говорят \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD100706_PES_020 \ELANBegin 00:01:06.760 \ELANEnd 00:01:07.680 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox lʲisʲitʃkabiʔ \mb lʲisʲitʃka-jʔ \ge fox-NOM.SG.1DU \ps n-poss-case \ger лисичка-NOM.SG.1DU \ft_r лисичка \ft_e the fox \tx_lat \tx_lat_during_transcription lʲisitʃkabi \ft_r_during_transcription лисичка \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD100706_PES_021 \ELANBegin 00:01:08.390 \ELANEnd 00:01:09.500 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox \ft_r хитрая \ft_e a cunning one \tx_lat \tx_lat_during_transcription \ft_r_during_transcription \lit_trans \com_m русск: хитрая \add_ling \ref LD100706_PES_022 \ELANBegin 00:01:09.610 \ELANEnd 00:01:15.000 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox \ft_r ну, во всех сказках она хитрая, самая умная \ft_e well, it's cunning in all the tales, the most intelligent one \tx_lat \tx_lat_during_transcription \ft_r_during_transcription \lit_trans \com_m in Russian-по-русски \add_ling \ref LD100706_PES_023 \ELANBegin 00:01:15.390 \ELANEnd 00:01:17.270 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox tʃi, tode kanʲebiØ \mb tʃi tode kanʲe-bi-Ø \ge here fox leave(pfv)-PRF-3SG.S \ps ptcl n v-mood-pers \ger вот лиса уйти-PRF-3SG.S \ft_r вот, лиса прошла \ft_e so, a fox went \tx_lat \tx_lat_during_transcription tʃi todi kanʲibi \ft_r_during_transcription вот лиса прошла \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD100706_PES_024 \ELANBegin 00:01:18.210 \ELANEnd 00:01:19.110 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox \ft_r \tx_lat \tx_lat_during_transcription ... \ft_r_during_transcription unclear-неразборчиво \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD100706_PES_025 \ELANBegin 00:01:19.710 \ELANEnd 00:01:20.340 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox mu \mb mo \ge PLC \ps plc \ger PLC \ft_r это самое \ft_e well \tx_lat \tx_lat_during_transcription \ft_r_during_transcription \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD100706_PES_026 \ELANBegin 00:01:20.870 \ELANEnd 00:01:22.470 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox tɔʔ dʲeʃiunʲʔ mɔdiʔen anʲ, axa \mb tɔʔ dʲetʃiu-nʲʔ mɔdis-e-n anʲ aa \ge here(dir) snare-PL.1SG see(pfv)-PL.OBJ-1SG.NON.SG.OBJ and yeah \ps pronadv n-poss-case v-mpers-pers ptcl ptcl \ger сюда силок-PL.1SG увидеть-PL.OBJ-1SG.NON.SG.OBJ и ага \ft_r вот я проверил силки, ага \ft_e so I checked the snares, yeah \tx_lat \tx_lat_during_transcription tɔ diʃinʲ mɔdein anʲ \ft_r_during_transcription вот силки проверил \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD100706_PES_027 \ELANBegin 00:01:23.340 \ELANEnd 00:01:24.400 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox ʃize abajʔ \mb ʃize aba-jʔ \ge two partridge-NOM.SG.1SG \ps num n-poss-case \ger два куропатка-NOM.SG.1SG \ft_r две куропатки \ft_e two partridges \tx_lat \tx_lat_during_transcription ʃizi abaj \ft_r_during_transcription две куропатки \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD100706_PES_028 \ELANBegin 00:01:24.870 \ELANEnd 00:01:26.790 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox kadarabizʔ, kadabiza \mb kada-ra-bi-zʔ kada-bi-za \ge take:away(pfv)-CAUS2-PRF-3SG.M take:away(pfv)-PRF-3SG.NON.SG.OBJ \ps v-asp-act-mood-pers v-mood-pers \ger унести-CAUS2-PRF-3SG.M унести-PRF-3SG.NON.SG.OBJ \ft_r их утащили, она утащила \ft_e they were taken away, it took them away \tx_lat \tx_lat_during_transcription kadararbizʔ kadabiza \ft_r_during_transcription утащили, утащила \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD100706_PES_029 \ELANBegin 00:01:27.000 \ELANEnd 00:01:28.380 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox poɡaj abaxiʔ \mb poɡa-j aba-xiʔ \ge fall:into:fishing:net(pfv)-PTC.ANT partridge-DU \ps v-nfin n-case-num \ger попасть:в:сеть-PTC.ANT куропатка-DU \ft_r куропаток, которые попались \ft_e that partridges that fell \tx_lat \tx_lat_during_transcription pɔɡaj abaxiʔ \ft_r_during_transcription пойманных куропаток \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD100706_PES_030 \ELANBegin 00:01:29.340 \ELANEnd 00:01:30.340 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox kadabixuza \mb kada-bi-xu-za \ge take:away(pfv)-PRF-DU.OBJ-3SG.NON.SG.OBJ \ps v-mood-mpers-pers \ger унести-PRF-DU.OBJ-3SG.NON.SG.OBJ \ft_r она их унесла \ft_e it took them away \tx_lat \tx_lat_during_transcription kadabixuza \ft_r_during_transcription их унесла \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD100706_PES_031 \ELANBegin 00:01:30.480 \ELANEnd 00:01:31.320 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox \ft_r вперед меня уже \ft_e before me already \tx_lat \tx_lat_during_transcription vperʲɔd menʲa \ft_r_during_transcription \lit_trans \com_m in Russian-по-русски \add_ling \ref LD100706_PES_032 \ELANBegin 00:01:31.350 \ELANEnd 00:01:32.420 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox ɔrunʲʔ nin malʲe \mb ɔru-nʲʔ nin malʲe \ge front-OBL.SG.1SG in already \ps n-poss-case postp adv \ger перед-OBL.SG.1SG в уже \ft_r передо мной уже \ft_e before me already \tx_lat \tx_lat_during_transcription ɔrunʲ nin molʲie \ft_r_during_transcription вперед меня (русск) вперед меня \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD100706_PES_033 \ELANBegin 00:01:32.640 \ELANEnd 00:01:33.860 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox dʲeʃiunʲʔ mɔdipiza \mb dʲetʃiu-nʲʔ mɔdis-bi-za \ge snare-PL.1SG see(pfv)-PRF-3SG.NON.SG.OBJ \ps n-poss-case v-mood-pers \ger силок-PL.1SG увидеть-PRF-3SG.NON.SG.OBJ \ft_r она проверила мои силки \ft_e it checked my snares \tx_lat \tx_lat_during_transcription dʲiʃiunʲ mɔdibiza \ft_r_during_transcription силки мои проверила \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD100706_PES_034 \ELANBegin 00:01:35.410 \ELANEnd 00:01:36.800 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox \ft_r ну, прикормилась, ага \ft_e well, it fed herself up \tx_lat \tx_lat_during_transcription \ft_r_during_transcription \lit_trans \com_m in Russian-по-русски \add_ling \ref LD100706_PES_035 \ELANBegin 00:01:37.600 \ELANEnd 00:01:39.870 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox peri tʃikon dʲeʃiɡin tariŋaʃ \mb peri tʃike-xon dʲetʃiu-xin tari-r-ʃ \ge always this-LOC.SG snare-LOC.PL steal(pfv)-MULT-3SG.S.PST \ps adv pronadj-case-num n-case-num v-asp-act-pers \ger всегда этот-LOC.SG силок-LOC.PL украсть-MULT-3SG.S.PST \ft_r Она всегда там в силках воровала. \ft_e So she always stole there in the snares. \tx_lat \tx_lat_during_transcription piri tʃikon dʲiʃiɡin tariŋaʃ \ft_r_during_transcription всегда тут в силках воровала \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD100706_PES_036 \ELANBegin 00:01:39.940 \ELANEnd 00:01:40.940 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox tariŋaʃ \mb tari-r-ʃ \ge steal(pfv)-MULT-3SG.S.PST \ps v-asp-act-pers \ger украсть-MULT-3SG.S.PST \ft_r она воровала \ft_e it stole \tx_lat \tx_lat_during_transcription tariŋaʃ \ft_r_during_transcription воровала \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD100706_PES_037 \ELANBegin 00:01:41.860 \ELANEnd 00:01:43.520 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox \ft_r tariŋaʃ-это воровала \ft_e tariNaS means 'she stole' \tx_lat \tx_lat_during_transcription \ft_r_during_transcription \lit_trans \com_m in Russian-по-русски \add_ling \ref LD100706_PES_038 \ELANBegin 00:01:44.170 \ELANEnd 00:01:47.040 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox \ft_r постоянно воровала, ну, привыкла уже проверять \ft_e it always stole, wel, it already got used to check them \tx_lat \tx_lat_during_transcription \ft_r_during_transcription \lit_trans \com_m русск \add_ling \ref LD100706_PES_039 \ELANBegin 00:01:48.210 \ELANEnd 00:01:50.740 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox dʲeʃiunʲʔ malʲe ɔrunʲʔ nin mɔdipiza \mb dʲetʃiu-nʲʔ malʲe ɔru-nʲʔ nin mɔdis-bi-za \ge snare-PL.1SG already front-OBL.SG.1SG in see(pfv)-PRF-3SG.NON.SG.OBJ \ps n-poss-case adv n-poss-case postp v-mood-pers \ger силок-PL.1SG уже перед-OBL.SG.1SG в увидеть-PRF-3SG.NON.SG.OBJ \ft_r Она уже прежде меня проверила мои силки. \ft_e So it already checked my cnares before me. \tx_lat \tx_lat_during_transcription dʲiʃinʲ mɔlʲie ɔrun nin mɔdebiza \ft_r_during_transcription силки уже вперед меня проверила \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD100706_PES_040 \ELANBegin 00:01:51.910 \ELANEnd 00:01:53.500 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox tʃi, bɛuza \mb tʃi bɛuza \ge here soon \ps ptcl adv \ger вот скоро \ft_r вот и все \ft_e so that's all \tx_lat \tx_lat_during_transcription tʃi bɛuza \ft_r_during_transcription вот и все \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD100706_PES_041 \ELANBegin 00:01:55.060 \ELANEnd 00:02:20.520 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox \ft_r \tx_lat \tx_lat_during_transcription \ft_r_during_transcription \lit_trans \com_m the speaker summarizes tha story in Russian-рассказчик кратко пересказывает всё по-русски \add_ling \ELANMediaURL file:///D:/ENETS/Audio_texts/Baj/Analyzed/Sound/Elan/InToolbox/1210/ld100706_Pesets:wav \ELANMediaMIME audio/x-wav