\_sh v3.0 400 Text \ref LD080817_SOP_001 \ELANBegin 00:00:00.520 \ELANEnd 00:00:03.016 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \speaker Leonid Dmitrievich Bolin-Леонид Дмитриевич Болин \recorder Andrey Shluinsky-Андрей Шлуинский \translator Vitalij Nikolaevich Bolin-Виталий Николаевич Болин \annotator_preliminary Andrey Shluinsky-Андрей Шлуинский \annotator_toolbox Andrey Shluinsky-Андрей Шлуинский \tx_lat_for_toolbox tɛxɛ sɔz mɔdeer, moɡasaj sɔz \mb tɛxɛ sɔz mɔdee-r moɡa-saj sɔz \ge there(loc) cape see(ipfv)-2SG.SG.OBJ forest-COM cape \ps pronadv n v-pers n-adjs n \ger там мыс видеть-2SG.SG.OBJ лес-COM мыс \ft_r Вон видишь мыс, мыс с лесом? \ft_e Do you see there a cape, a cpe with a forest? \tx_lat \tx_lat_during_transcription tɛxe sɔz mɔdeːr, moɡasaj sɔz \ft_r_during_transcription вон мыс видишь, лесовой мыс? \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD080817_SOP_002 \ELANBegin 00:00:03.627 \ELANEnd 00:00:08.112 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox tʃiked tonni keboɔn dʲettʃid kaʔezʔ fɔkina dʲɔxa \mb tʃike-d toni-xon keboɔn dʲettʃiu-d kaʔa-e-zʔ fɔkina dʲɔxa \ge this-OBL.SG.2SG there(dir)-LOC.SG along Yenissey-DAT.SG come:down(pfv)-M-3SG.M Fokina river \ps pronadj-poss-case pronadv-case-num postp n-case-num v-mpers-pers n n \ger этот-OBL.SG.2SG туда-LOC.SG вдоль Енисей-DAT.SG спуститься-M-3SG.M Фокина река \ft_r Там рядом с ним в Енисей впадает речка Фокина. \ft_e There, near it the river Fokina falls into the Yenissey. \tx_lat \tx_lat_during_transcription tʃiked tɔnne kebuɔn dʲetʃid kaʔiz fɔkina dʲɔxa \ft_r_during_transcription ближе этого в Енисей впадает Фокина речка \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD080817_SOP_003 \ELANBegin 00:00:09.724 \ELANEnd 00:00:11.258 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox ɛtʃujʔ toni dʲɔzuŋaʔ \mb ɛtʃe-ʔ toni dʲazu-r-ʔ \ge child-PL there(dir) go(ipfv)-MULT-3PL.S \ps n-case-num pronadv v-asp-act-pers \ger ребенок-PL туда идти-MULT-3PL.S \ft_r Дети туда ходят. \ft_e Children go there. \tx_lat \tx_lat_during_transcription ɛtʃuj tɔnne dʲɔzuŋaʔ \ft_r_during_transcription дети туда ходят \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD080817_SOP_004 \ELANBegin 00:00:11.713 \ELANEnd 00:00:12.779 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox udʲijdʲ \mb udʲijr-ʃ \ge angle(ipfv)-CVB \ps v-nfin \ger удить-CVB \ft_r удить \ft_e to angle \tx_lat \tx_lat_during_transcription udʲitʃ \ft_r_during_transcription удить \lit_trans \com_m т.е. на удочку ловить \add_ling \ref LD080817_SOP_005 \ELANBegin 00:00:13.819 \ELANEnd 00:00:15.509 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox tʃike dʲɔxa naad \mb tʃike dʲɔxa naa-d \ge this river outfall-DAT.SG \ps pronadj n n-case-num \ger этот река устье-DAT.SG \ft_r туда, на устье речки \ft_e there, to the outfall of the river \tx_lat \tx_lat_during_transcription tʃiker dʲɔxa ŋaʔad \ft_r_during_transcription туда на устье речку \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD080817_SOP_006 \ELANBegin 00:00:16.848 \ELANEnd 00:00:18.993 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox tonni ɛlse mu, xariɡus iblʲɛjɡu teza \mb toni-xon ɛlse mo xarius iblʲɛjɡu teza \ge there(dir)-LOC.SG such PLC umber small now \ps pronadv-case-num pronadj plc n adj adv \ger туда-LOC.SG такой PLC хариус маленький сейчас \ft_r там такие эти самые, маленькие хариусы сейчас \ft_e there such, well, little umbers now \tx_lat \tx_lat_during_transcription tɔnne ɛlse mu, xarius iblʲɛjɡu tezaʔ \ft_r_during_transcription там сейчас такие маленькие хариусы \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD080817_SOP_007 \ELANBegin 00:00:19.266 \ELANEnd 00:00:20.644 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox dʲɔxa meɔn dʲazaʔ \mb dʲɔxa me-ɔn dʲazu-ʔ \ge river inner:part-PROL.SG go(ipfv)-3PL.S \ps n loc-case-num v-pers \ger река внутренняя:часть-PROL.SG идти-3PL.S \ft_r идут по речке \ft_e go along the river \tx_lat \tx_lat_during_transcription dʲɔxa meɔn dʲazaʔ \ft_r_during_transcription по речке идут \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD080817_SOP_008 \ELANBegin 00:00:20.969 \ELANEnd 00:00:23.127 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox uzubakuʔ ɛlse \mb uzuba-ku-ʔ ɛlse \ge white:fish-DIM1-PL such \ps n-nder-case-num pronadj \ger сиг-DIM1-PL такой \ft_r сиги такие \ft_e such shite-fishes \tx_lat \tx_lat_during_transcription uzubukuʔ ɛlseʔ \ft_r_during_transcription сиги такие \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD080817_SOP_009 \ELANBegin 00:00:23.192 \ELANEnd 00:00:24.999 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox tɔrse nɔʔɔjtaʔ \mb tɔrse nɔʔɔ-jtu-ʔ \ge such grasp(pfv)-ATTN-3PL.S \ps pronadj v-asp-act-pers \ger такой схватить-ATTN-3PL.S \ft_r Они такие ловят. \ft_e They get such (fish). \tx_lat \tx_lat_during_transcription tɔrse nɔɔjtaʔ \ft_r_during_transcription такие ловят \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD080817_SOP_010 \ELANBegin 00:00:25.428 \ELANEnd 00:00:27.248 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox tʃenoju okaan nɔʔɔbitʃ \mb tʃe-no-ju oka-ɔn nɔʔɔ-bi-tʃ \ge yesterday-ADV-RESTR.ADJ many-PROL.SG grasp(pfv)-PRF-3PL.S.PST \ps adv-advs-nder pronnum-case-num v-mood-pers \ger вчера-ADV-RESTR.ADJ много-PROL.SG схватить-PRF-3PL.S.PST \ft_r Вчера они много поймали. \ft_e Yesterday they got a lot. \tx_lat \tx_lat_during_transcription tʃenoju okaan nɔɔbitʃ \ft_r_during_transcription вчера много поймали \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD080817_SOP_011 \ELANBegin 00:00:29.198 \ELANEnd 00:00:29.809 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox ɛtʃujʔ \mb ɛtʃe-ʔ \ge child-PL \ps n-case-num \ger ребенок-PL \ft_r дети \ft_e the children \tx_lat \tx_lat_during_transcription ɛtʃuj \ft_r_during_transcription дети \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD080817_SOP_012 \ELANBegin 00:00:32.045 \ELANEnd 00:00:34.827 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox uzuba, mu, xariɡus \mb uzuba mo xarius \ge white:fish PLC umber \ps n plc n \ger сиг PLC хариус \ft_r сиг, это самое, хариус \ft_e white-fish, well, umber \tx_lat \tx_lat_during_transcription uzuba, mu, xariɡus \ft_r_during_transcription сиг и хариус \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD080817_SOP_013 \ELANBegin 00:00:35.997 \ELANEnd 00:00:38.571 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox tʃike tɔrse kareku nɔʔɔjtuʃ dʲɔzuŋaʔ toni \mb tʃike tɔrse kare-ku nɔʔɔ-jtu-ʃ dʲazu-r-ʔ toni \ge this such fish-DIM1 grasp(pfv)-ATTN-CVB go(ipfv)-MULT-3PL.S there(dir) \ps pronadj pronadj n-nder v-asp-act-nfin v-asp-act-pers pronadv \ger этот такой рыба-DIM1 схватить-ATTN-CVB идти-MULT-3PL.S туда \ft_r Вот такую рыбку они ходят туда ловить. \ft_e They go there to get such fish. \tx_lat \tx_lat_during_transcription tʃike tɔrse kareku nɔɔjtuʃ dʲɔzuŋa tɔneʔ \ft_r_during_transcription вот такую рыбку ловить ходят туда \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD080817_SOP_014 \ELANBegin 00:00:39.390 \ELANEnd 00:00:42.003 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox ɛke sɛxeri me mɔʃtʃiza puʔ, puʔ \mb ɛke sɛxeri me mɔʃtʃi-da pu-ʔ pu-ʔ \ge this road inner:part lie(ipfv)-PTC.SML stone-PL stone-PL \ps pronadj n loc v-nder n-case-num n-case-num \ger этот дорога внутренняя:часть лежать-PTC.SML камень-PL камень-PL \ft_r камни, которые вот лежат по дороге, камни \ft_e the stones that are lying here along the road, the stones \tx_lat \tx_lat_during_transcription ɛke sɛxeri me mɔʃtʃiza pu \ft_r_during_transcription вот по дороге лежащие камни \lit_trans \com_m \add_ling \ref LD080817_SOP_015 \ELANBegin 00:00:42.406 \ELANEnd 00:00:44.265 \ELANParticipant unknown \info Forest Enets, Potapovo, modern, Leonid Dmitrievich Bolin \tx_lat_for_toolbox buduʔ bɛrituujzuʔ \mb buduʔ bɛris-duuj-zuʔ \ge they scatter(pfv)-PTC.ANT.PAS-NOM.SG.3PL \ps pron-pers v-nfin-poss-case \ger они разбросать-PTC.ANT.PAS-NOM.SG.3PL \ft_r они разбросали \ft_e they scattered \tx_lat \tx_lat_during_transcription budu bɛrtuujzuʔ \ft_r_during_transcription они бросали \lit_trans \com_m \add_ling \ELANMediaURL file:///C:/ENETS/Audio_texts/Baj/Analyzed/Sound/Elan/ld080817_Sopka.WAV \ELANMediaMIME audio/x-wav