Udihe

Lexical words in Udihe

This list of lexical words found in the Udihe transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Udihe.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: we:. 18 total hits in 9 transcripts.
Ginseng hunting (1)
galakte-i, galakte-i, ña we: ogdo-lo we: anta-ni e:-le-ni galakte-u we:-we.
seek-PRES.PTC seek-PRES.PTC again hill slope-LOC hill sunny:slope-3SG side-LOC-3SG seek-1PL.EXC hill-ACC
искать-PRES.ПРИЧ искать-PRES.ПРИЧ снова холм склон-ЛОК холм sunny:slope-3ЕД сторона-ЛОК-3ЕД искать-1МН.EXC холм-АКК
We looked again on the southern side of the hill.
Ищем, ищем опять, ищем на южном склоне сопки.
The fairy and the ten bald spirits (3)
{paroxoda} we:-i, {korabli}-wa.”
{steamer} build-IMP {ship}-ACC
{steamer} строить-ИМП {ship}-АКК
Make us a steamer, a ship.»
Построй (нам) пароход, корабль.»
Yegdige in a silk gown (2)
we:-le [we:-le] ŋen’e sü:gousi:-ti mamasa-ni bue-ni seure-me merge.
hill-LOC hill-LOC go.PF go:downhill-3PL wife-3SG he-3SG silk-ADJ hero
холм-ЛОК холм-ЛОК идти.ПРФ go:downhill-3МН жена-3ЕД he-3ЕД silk-ПРИЛ hero
Silky Hero and his wife slid down the hills on skis.
Шелковый егдигэ с женой с гор на лыжах катаются.
The fox with ten tails (1)
uta we:-tigi-ni gere-gere so:kto-mi ŋene:-ni.
that top-LAT-3SG IDEO urinate-INF go.PST-3SG
тот top-LAT-3ЕД IDEO urinate-INF идти.ПРОШ-3ЕД
It made it wet from the bottom to the top and ran away.
(снизу вверх?) его обмочила и убежала.
The alder tree girl (4)
uta wonde-mi diana-te-i=ze “jemi ei sue-ni we: käma bagdie we:, we: wei-xi=de gun-tigi-ni=de jeu=de ni:-ni ei-zi-ni xai-kce-mi ei-zi-ni mute.”
that throw-INF say-PERM-2SG=HORT ? this whetstone-3SG mountain rock grow mountain mountain top-ADV=FOC man-3SG NEG-INST-3SG break-INTENT-INF NEG-INST-3SG can
тот бросать-INF сказать-PERM-2ЕД=ХОРТ ? этот whetstone-3ЕД гора камень расти гора гора top-ADV=ФОК мужчина-3ЕД НЕГ-INST-3ЕД break-INTENT-INF НЕГ-INST-3ЕД can
Throw it and say: «Let the rocks and mountains grow out of this whetstone, so that nobody should be able to break it.»
Бросая его, скажи: «Пусть из этого точила сопки и скалы вырастут, чтобы никто cломать не смог.»
Zabdala, an extraordinary snake (1)
“{wot} ono ono eme-je, omo käma we:, lä gugda we:, uti xo:n-dile-ni xu:le bagdi:-ni.
{now} how how come-IMP how rock hill very high hill this top-LOC-3SG pumpkin grow-3SG
{сейчас} как как прийти-ИМП как камень холм очень high холм этот top-ЛОК-3ЕД pumpkin расти-3ЕД
«Go there, there is a high rock there. A pumpkin grows on the top.
«Иди туда-то, там скала, высокая сопка, на ее вершине растет тыква.
The weasel (1)
xaulie diŋe:, uti we:-le-ni te:-ge, of’odi: ñukte-we-ni uti gedige-le-ni.
hardly press:down.PRES.PTC this on-LOC-3SG sit-PF pluck.PRES.PTC hair-ACC-3SG this crown-LOC-3SG
hardly press:down.PRES.ПРИЧ этот на-ЛОК-3ЕД сидеть-ПРФ pluck.PRES.ПРИЧ hair-АКК-3ЕД этот crown-ЛОК-3ЕД
She pressed down on it, sat on it and pulled out the hair on the top of its head.
Еле придавила, села на него и выщипала волосы у него на макушке.
The seven sisters (3)
bui wakce-i, je-we we:-i, ute igisi-e-ni exi-ti, tu: wakce-i, tu: bagdi:.
game hunt-PRES.PTC what-ACC kill-PRES.PTC that raise-PST-3SG older:sister-3PL always hunt-PRES.PTC always live.PRES.PTC
game охотиться-PRES.ПРИЧ что-АКК убить-PRES.ПРИЧ тот raise-ПРОШ-3ЕД older:sister-3МН всегда охотиться-PRES.ПРИЧ всегда жить.PRES.ПРИЧ
They were hunting for big and small animals and so they lived.
Охотилась, больших и всяких прочих зверей добывала, так и растила их старшая сестра, всё охотилась, так они и жили.
The oriole grandson (2)
uti we:, omo käma bie i:le-le bie ŋene-mi ŋene-mi uta-la i:ne-zeŋe-i.
this mountain one rock be.PRES.HAB ? be.PRES.HAB go-INF go-INF that-LOC come-FUT-2SG
этот гора один камень быть.PRES.ХАБ ? быть.PRES.ХАБ идти-INF идти-INF тот-ЛОК прийти-ФУТ-2ЕД
You will go and see a rock, you will reach it.
Ты пойдешь и увидишь сопку, скалу, дойдешь до нее.