Udihe

Lexical glosses for Udihe (English)

This list of lexical glosses found in the Udihe transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Udihe.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: touch. 1 total hits in 1 transcripts.
The tiger for the Udihe people (1)
uti tege-we-ni e-i=de [e-i=de] {trogalo} e-i=de waŋta, ekuku ise: uti tege-we-ni.
this clothes-ACC-3SG NEG-PRES.PTC=FOC [NEG-PRES.PTC=FOC] {touch} NEG-PRES.PTC=FOC touch peacefully look:at.PST.PTC this clothes-ACC-3SG
этот clothes-АКК-3ЕД НЕГ-PRES.ПРИЧ=ФОК [НЕГ-PRES.ПРИЧ=ФОК] {touch} НЕГ-PRES.ПРИЧ=ФОК touch peacefully look:at.ПРОШ.ПРИЧ этот clothes-АКК-3ЕД
The tiger didn’t touch the other people’s clothes; it looked calmly at their clothes.
Тигр одежду остальных не трогал, спокойно смотрел на их одежду.