Udihe

Lexical glosses for Udihe (English)

This list of lexical glosses found in the Udihe transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Udihe.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: flashlight. 6 total hits in 1 transcripts.
A hunting trip (6)
jeu=ke bie, gumu, jeu xuli:-ni uta-la? {fonarike} e-be nixe:-mi, aŋi {matka} susa-ini bubu susa: , e-se-i=de möuse-le, {fonarike}=de anči.
what=INDEF be.PRES.HAB EV what walk-3SG that-LOC {flashlight} this-like do.PST-1SG INDEF {female:deer} escape-3SG EV escape.PRES.PTC NEG-PF-1SG=FOC gun-V {flashlight} no
что=INDEF быть.PRES.ХАБ EV что идти-3ЕД тот-ЛОК {flashlight} этот-любить делать.ПРОШ-1ЕД INDEF {female:deer} escape-3ЕД EV escape.PRES.ПРИЧ НЕГ-ПРФ-1ЕД=ФОК ружье-ГЛ {flashlight} no
I saw that something was there, something was walking. I did this with my torch and saw: the female deer was escaping. I didn't shoot because there was no torch on my gun.
Вижу, что-то там есть, кто там ходит? Я фонариком вот так сделала (посветила), и увидела: матка изюбря убегает, я и не стреляла, фонарика-то (на ружье) нет.