Udihe

Lexical glosses for Udihe (English)

This list of lexical glosses found in the Udihe transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Udihe.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: be:cured. 1 total hits in 1 transcripts.
When Yegdige ate an evil spirit (1)
Wac’a {nu} butu-o-ni {eto} uisie-i uta-zi, okto gazi-e-ni, aŋi-e-ni ge {i} tu: a:si-gi:-le.
little INTJ smear-PST-3SG {this} rescue-IMP that-INST medicine bring-PST-3SG PTC-PST-3SG INTJ and all be:cured-REP-EXPR.PST
маленький МЕЖД smear-ПРОШ-3ЕД {этот} rescue-ИМП тот-INST medicine принести-ПРОШ-3ЕД ПРИЧ-ПРОШ-3ЕД МЕЖД and весь be:cured-REP-EXPR.ПРОШ
Although it was little, the hero took a medicine, smeared it on his leg and recovered.
Хоть и мало, но помазал, лекарство взял и поправился.