Udihe

Lexical glosses for Udihe (English)

This list of lexical glosses found in the Udihe transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Udihe.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: bard. 1 total hits in 1 transcripts.
When Yegdige ate an evil spirit (1)
“Eni-ti-e, tembiebiebie zali-du bi-se tembiebiebie ñaula bi-ŋie-i ti-se:-mi suala-i=de bi-se, tiu-i tembiebie ge:ne-je tembiebiebie, site-we titi-wene, {eto} bu-je.”
mother-3PL-VOC INTJ bard-DAT be-PF INTJ youth be-IMPF.CVB-1SG wear-EXP.PST-1SG ski-1SG=FOC be-PF ski:pole-1SG INTJ fetch-IMP INTJ child-ACC dress-CAUS this give-IMP
мать-3МН-ВОК МЕЖД bard-ДАТ быть-ПРФ МЕЖД youth быть-ИМПФ.КОНВ-1ЕД носить-EXP.ПРОШ-1ЕД ski-1ЕД=ФОК быть-ПРФ ski:pole-1ЕД МЕЖД принести-ИМП МЕЖД ребенок-АКК платье-CAUS этот дать-ИМП
“Mother, there were skis in the shed, which I wore when I was young, and a ski pole.”
“Мать, тембебебе, в амбаре были лыжи, которые я носил в молодости, и лыжная палка была, возьми их для сына.”
Traditionally, the Udihe used only one ski staff with the broad flat upper end (for digging snow).