Tundra Yukaghir

Lexical words in Tundra Yukaghir

This list of lexical words found in the Tundra Yukaghir transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Tundra Yukaghir.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: tuː. 4 total hits in 2 transcripts.
Conversation (TY0001) (3)
Pömögəsnunl'ə(lŋaː), qad'ir molid'aː mə=silγəl'əi, taŋ tadaː, əə, mə=silγəl'əi, taŋńələ qad'ir tuːjəγə qad'ir, ilen qonmərəuγət [weː] weːjoːd'ə tuːjəγə qad'ir, əə, jaunoː tuːteːnunl'əlŋaː.
pömö -Gə -s(ə) -nun -l'əl -ŋa(m) qad'ir moli -d'Aː mə= sil -Gə -l'ə -j ta -ŋ ta -Raː əə mə= sil -Gə -l'ə -j ta -ŋńə -lə qad'ir tuː -jə -γə qad'ir ile -ND qonmərəu -γət weː -j -oːl -j(ə) tuː -jə -γə qad'ir əə jaunə -oː tuː -tə -nun -l'əl -ŋa(m)
round -intr -caus -hab -ev -tr.3pl dp a.little -adv.dim aff= dry -intr -stat.inch -intr.3 dist -attr dist -adv hesit aff= dry -intr -stat.inch -intr.3 dist -n -acc dp full -n -loc dp domestic.reindeer -gen hoof.skin -abl do -0 -stat -s.ptcp full -n -loc dp hesit all -o.pred full -caus -hab -ev -tr.3pl
round -intr -caus -hab -ev -tr.3pl dp a.маленький -adv.dim aff= dry -intr -stat.inch -intr.3 dist -attr dist -adv hesit aff= dry -intr -stat.inch -intr.3 dist -n -acc dp full -n -loc dp domestic.олень -gen hoof.шкура -abl делать -0 -stat -s.ptcp full -n -loc dp hesit весь -o.pred full -caus -hab -ev -tr.3pl
They would turn it over, and then it would dry up a little, dry up, and they would store it all in bags, in bags made of reinndeer hoof skin.
Переворачивали, а как чуть-чуть сухое станет, сухое станет, это они все клали в мешок, мешок сделан из камусов оленя.
Pear story (TY1000) (1)
Taŋ tude, l'eγə, taŋ tude urbaːqqə aptəllək kereːrələk tadaː tuːteːnul'əlum.
ta -ŋ tude l'e -γə ta -ŋ tude ïrbakhï.Y -γə aptə -R(ə)lək ker -Aː -R(ə)lək ta -Raː tuː -tə -nu -l'əl -u -m
dist -attr 3sg.gen be -loc dist -attr 3sg.gen shirt.Y -loc collect -ss.ant.cvb go.down -intr.punct -ss.ant.cvb dist -adv full -caus -ipfv -ev -0 -tr.3
dist -attr 3sg.gen быть -loc dist -attr 3sg.gen shirt.Y -loc collect -ss.ant.cvb идти.down -intr.punct -ss.ant.cvb dist -adv full -caus -ipfv -ev -0 -tr.3
He, erm, gathered them in his shirt, went down, and stored them there (sc. in the baskets).