Tundra Yukaghir

Lexical words in Tundra Yukaghir

This list of lexical words found in the Tundra Yukaghir transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Tundra Yukaghir.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: pan. 50 total hits in 5 transcripts.
Conversation (TY0001) (39)
Oo, qoːdə ban? Tite bani?
oo qoːdə pan tite pan -j
intj how cop(inter.3) like cop -intr.3
intj как cop(inter.3) любить cop -intr.3
Oh, what is it like? Is it like this?
Какая она из себя? Такая?
Conversation between siblings (TY0002) (3)
Ee, jökö band'ə.
ehe jöke pan -j(ə)
intj far cop -s.ptcp
intj далеко cop -s.ptcp
Yeah, it's far away.
Да, далеко…
My early life (3)
Jökö bani l'eː, tonojoːl taŋ.
jöke pan-j l'eː tono-j-oːl ta-ŋ
far be:like-INTR.3 DP herd-PF-STAT.NMLZ DEM.DIST-ATTR
далеко be:like-ИНТР.3 DP herd-ПРФ-STAT.НМЛЗ DEM.DIST-ATTR
It is far away, when reindeer are driven along.
Далеко же гнать.
Travelling to the tundra (2)
Id'eː tan ilepulgi qoːdə ball'əl, əl=mörijək?
id'eː ta-n ile-pul-gi qoːdə pan-l'əl-Ø əl=möri-jək
now DEM.DIST-ADV domestic:reindeer-PL-3POSS how be:like-EV-INTER.3 NEG=hear-INTR.2SG
сейчас DEM.DIST-ADV domestic:reindeer-МН-3POSS как be:like-EV-ИНТЕР.3 НЕГ=слышать-ИНТР.2ЕД
And how are their reindeer now, have you heard anything?
А сейчас как у них олени, не слышал?
Life story (TY0005) (3)
Čaγad'əŋi, ilwiːčəpə, taːt pand'ə pajoːd'ə l'ek, naːsjək čaγad'əl, taːt l'er.
čaγad'ə -ŋi ilwiː -jə -pə taːt pan -j(ə) poi -oːl -j(ə) l'e -k nacija.R -k čaγad'ə -l taːt l'e -r
work -pl graze -n -pl so cop -s.ptcp many -stat -s.ptcp hesit -mod.pred nation.R -mod.pred work -sf so be -ss.circ.cvb
работать -pl graze -n -pl так cop -s.ptcp много -stat -s.ptcp hesit -mod.pred nation.R -mod.pred работать -sf так быть -ss.circ.cvb
They worked (as) shepherds, so many erm, nationalities worked (there), therefore (sc. I spoke three languages).
Работали, пастухи так много было национальностей которые работали, поэтому.