Tundra Yukaghir

Lexical words in Tundra Yukaghir

This list of lexical words found in the Tundra Yukaghir transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Tundra Yukaghir.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: l\'eː. 280 total hits in 14 transcripts.
Conversation (TY0001) (131)
L'eː, l'eː.
l'eː l'eː
dp dp
dp dp
Yes, yes.
Да, да!
A short conversation (5)
L'eː
l'eː
DP
DP
Yes.
Да.
Pear story (TY1004) (6)
L'eː.
l'eː
dp
dp
Yeah.
Wild reindeer (32)
Tadaːt l'eː mər=aːwaːŋi l'eː.
ta-daː-t l'eː mə(r)= aːwə-Aː-ŋi l'eː
DEM.DIST-ADV-ABL DP EX= sleep-INCH-INTR.3PL DP
DEM.DIST-ADV-АБЛ DP EX= спать-ИНХ-ИНТР.3МН DP
Then they went to bed.
Потом они легли спать.
My early life (56)
Aa, l'eː, mol l'eː, mod'əŋ.
aha l'eː mol l'eː mon-jə(ŋ)
INTJ DP DP DP say-INTR.1SG
МЕЖД DP DP DP сказать-ИНТР.1ЕД
"Oh, well, OK", I said.
"Ну ладно",-сказал я.
Travelling to the tundra (18)
Aa, l'eː.
aha l'eː
INTJ DP
МЕЖД DP
Oh, yes.
А, да.
Conversation between siblings (TY0002) (18)
Tan l'eː!
ta -n l'eː
dist -adv dp
dist -adv dp
So, yes!
Ну вот!
All-terrain vehicle (TY0006) (2)
Ee, mal, mal l'eː!
ee mol mol l'eː
intj dp dp dp
intj dp dp dp
OK, yes!
Ага! Давай!
Life story (TY0005) (3)
L'eː neme, [jaq jaŋdipil] jaŋdəpələ, ujeńəi~rukunpələ jaqtaːnunŋaː, taːk.
l'eː neme jaŋdə -pə -lə uje -ń(ə) -j(ə) ~sukun -pə -lə jaqtə -nun -ŋa(m) tak.R
dp what goose -pl -acc wing -vblz.propr -s.ptcp ~nmlz -pl -acc sing -hab -tr.3pl so.R
dp что goose -pl -acc wing -vblz.propr -s.ptcp ~nmlz -pl -acc sing -hab -tr.3pl так.R
So, they used to sing about geese, birds, and so.
Ну это, гусей, птиц - про них пели, так.
Pear story (TY1000) (5)
Tuŋ köde taːt quːdəirələk mər=aptaːnum l'eː
tu -ŋ köde(ŋ) taːt quː -RAi -R(ə)lək mə -r= aptə -nu -m l'eː
prox -attr person so climb -intr.punct -ss.ant.cvb aff -0= collect -ipfv -tr.3 ptl
prox -attr человек так climb -intr.punct -ss.ant.cvb aff -0= collect -ipfv -tr.3 ptl
The man climbed (the ladder) and collected (pears).