Tundra Nenets

Lexical glosses for Tundra Nenets (English)

This list of lexical glosses found in the Tundra Nenets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Tundra Nenets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: hide. 3 total hits in 3 transcripts.
The moon and the sun (1)
Ŋǝcʹekex°yunaq tǝkǝlp°q sǝwax°h.
child.ACC.POSS.DU1PL hide.COND good.DU
ребенок.АКК.ПОСС.ДВ1МН прятать.КОНД хороший.ДВ
Let’s hide our children.
Давайте, спрячем наших детей,
The two brothers and the old man of the earth (1)
Sʹidʹa yalʹah ŋesoŋkǝna xayerta pǝkǝlcʹ° mʹakǝntʹih tǝnt°yah tæw°yǝx°h.
two day.GEN after sun.POSS.3SG hide.MOD.CVB tent.DAT.POSS.3DU immediately arrive.REFL.3DU
два день.ГЕН после солнце.ПОСС.3ЕД прятать.МОД.КОНВ чум.ДАТ.ПОСС.3ДВ немедленно прибыть.РЕФЛ.3ДВ
Two days later at dusk they finally reached the tent.
Через два дня, во время захода солнца, они наконец.то дошли до чума.
The giant forest monsters (1)
Tǝd° manʹabæ wæsakoh nʹah sʹíw°nʹa pǝk°lmanta manʹabæ puxucʹah nʹah sʹíw°nʹa ŋǝdʹimʹa.
then rock old:man.GEN mouth.GEN hole.PROL hide.NMLZ.IMPF.GEN.3SG rock wife.GEN mouth.GEN hole.PROL appear.SUBJ.3SG
тогда камень старик.ГЕН рот.ГЕН дыра.ПРОЛ прятать.НМЛЗ.ИМПФ.ГЕН.3ЕД камень жена.ГЕН рот.ГЕН дыра.ПРОЛ появиться.СУБ.3ЕД
Then she entered his mouth and reappeared through the mouth of the stone woman.
Затем она влезла через его рот и появилась через рот каменной старухи.