Tundra Nenets

Lexical glosses for Tundra Nenets (Russian)

This list of Russian lexical glosses found in the Tundra Nenets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Tundra Nenets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: послать. 5 total hits in 4 transcripts.
Life story (1)
Toxodən°wəs′° s′iqm° ædara°q (на зоотехника).
study.PURP.CVB PRON.ACC.1SG send.SUBJ.3PL ()
учиться.ПУРП.КОНВ МЕСТ.АКК.1ЕД послать.СУБ.3МН ()
I was sent to study (to become an animal caretaker).
The giant forest monsters (2)
Tʹiki°h púd° pedara sʹud°bʹa tʹor°m ŋædara°.
it.GEN after forest giant shout.ACC send.SUBJ.3SG
этот.ГЕН после лес великан кричать.АКК послать.СУБ.3ЕД
Then the forest giant shouted.
Тогда лесной великан крикнул.
The two brothers and the old man of the earth (1)
Xasawa sǝŋomta yah sʹid° yan°h ŋædara°.
man look.ACC.POSS.3SG land.GEN two.PL.ACC land.DAT send.SUBJ.3SG
мужчина смотреть.АКК.ПОСС.3ЕД земля.ГЕН два.МН.АКК земля.ДАТ послать.СУБ.3ЕД
The man looked here and there.
Мужчина стал оглядываться туда.сюда.
The moon and the sun (1)
Nʹe mʹakǝd° pʹín°h tǝrpi°q, wenuq sǝŋoh sʹer°h sǝŋomta ŋædara°.
woman tent.ABL out exit.REFL.3SG dog.PL.GEN look.GEN thing.GEN look.ACC.POSS.3SG send.SUBJ.3SG
женщина чум.АБЛ из выйти.РЕФЛ.3ЕД собака.МН.ГЕН смотреть.ГЕН вещь.ГЕН смотреть.АКК.ПОСС.3ЕД послать.СУБ.3ЕД
One woman went out of the tent and looked there where the dogs were barking.
Одна женщина вышла наружу из чума и посмотрела туда, куда лаяли собаки.