Forest Enets

Suffixes in Forest Enets

This list of suffixes found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: mi. 42 total hits in 29 transcripts.
NjukiIzKory (2)
sɔzumi
sɔzur-mi
sew(ipfv)-PTC.ANT2
шить(ipfv)-ПРИЧ.ANT2
sewn
прошитый
There are no shamans here! (1)
arumi entʃeʔ
aruu-mi entʃeu
grow:up(pfv)-PTC.ANT2 person
вырасти(pfv)-ПРИЧ.ANT2 человек
an elderly person
пожилой человек
Interview_tdnt (2)
ɔtuzej pɔnʲimi
ɔtuze-j pɔnʲir-mi
autumn-ADJ do(ipfv)-PTC.ANT2
autumn-ПРИЛ делать(ipfv)-ПРИЧ.ANT2
that were used in autumn
осенью которыми пользовались
Interview, part 1 (2)
no, uʒe malʲe arumi ɛtʃujʔ
no uʒe malʲe aruu-mi ɛtʃe-ʔ
well already already grow:up(pfv)-PTC.ANT2 child-PL
хорошо уже уже вырасти(pfv)-ПРИЧ.ANT2 ребенок-МН
well, the children who already grew up
ну, уже выросшие дети
Worms used as a bait (1)
poɡaxan ed mu, sɔzumi
poɡa-xon ed mo sɔzur-mi
fishing:net-LOC.SG so PLC sew(ipfv)-PTC.ANT2
fishing:net-ЛОК.ЕД так PLC шить(ipfv)-ПРИЧ.ANT2
well, sewed round with a net
сетью так, это самое, обшито
Interview (2) (4)
da, dʲaɡomi
da dʲaɡo-u-mi
so there:is:no-INC1-PTC.ANT2
так there:is:no-INC1-ПРИЧ.ANT2
yes, dead
да, умерли
Interview, part 2 (2)
dʲazumi
dʲazu-r-mi
go(ipfv)-MULT-PTC.ANT2
идти(ipfv)-MULT-ПРИЧ.ANT2
one who went
ездивший
Svatovstvo_rad (3)
ejtumi buuser
ejtur-mi buuse-r
seek:a:wife(ipfv)-PTC.ANT2 old:man-NOM.SG.2SG
seek:a:wife(ipfv)-ПРИЧ.ANT2 старик-NOM.ЕД.2ЕД
the old man who maid the match
старик, который сватался
KakPozvaliZhitjPalchiny (1)
ɔbu pɔnʲimi ɛbuneda
ɔbu pɔnʲir-mi ɛ-buʔ-da
what do(ipfv)-PTC.ANT2 be(ipfv)-CVB.COND-OBL.SG.3SG
что делать(ipfv)-ПРИЧ.ANT2 быть(ipfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.3ЕД
What does she do there?
Что она там делает?
UkryvatjBolokSnegom (1)
tɔʔɔmi bɔlok dʲuba ɛubiØ
tɔs-mi bɔlko dʲuba ɛ-ubi-Ø
cover:with:snow(pfv)-PTC.ANT2 bolok warm be(ipfv)-HAB-3SG.S
cover:with:snow(pfv)-ПРИЧ.ANT2 bolok теплый быть(ipfv)-ХАБ-3ЕД.S
A bolok covered with snow is warm.
Засыпанный снегом болок теплый бывает.