Forest Enets

Suffix glosses for Forest Enets (English)

This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: prob. 154 total hits in 74 transcripts.
Olasne_tdnt (15)
dʲeri kanʲetauʔ, pi kanʲetauʔ
dʲeri kanʲe-ta-uʔ pi kanʲe-ta-uʔ
day leave(pfv)-PROB-3SG.S.CONTR night leave(pfv)-PROB-3SG.S.CONTR
день оставить(pfv)-ПРОБ-3ЕД.S.CONTR ночь оставить(pfv)-ПРОБ-3ЕД.S.CONTR
A day passed, probably, a night passed, probably.
День прошел, наверное, ночь прошла, наверное.
An Enets and a Russian (4)
ɔbuxoa ɛtamʔ, ɔdizʔ ɛtamʔ, ɔbu ɛtamʔ
ɔbu-xoɔ ɛ-ta-mʔ ɔdizu-ʔ ɛ-ta-mʔ ɔbu ɛ-ta-mʔ
what-FOC be(ipfv)-PROB-3PL.S.CONTR verdure-PL be(ipfv)-PROB-3PL.S.CONTR what be(ipfv)-PROB-3PL.S.CONTR
что-ФОК быть(ipfv)-ПРОБ-3МН.S.CONTR verdure-МН быть(ipfv)-ПРОБ-3МН.S.CONTR что быть(ipfv)-ПРОБ-3МН.S.CONTR
This can be anything, maybe plants, maybe something.
Что-то это может быть, может быть, растения, может быть что.
Stalin's prisoner (2)
sumojtabiʔ stalʲin partret
sumɔ-ta-jʔ stalʲin partret
fall:down(pfv)-PROB-1SG.M Stalin portrait
fall:down(pfv)-ПРОБ-1ЕД.M Stalin portrait
They let fall a portrait of Stalin.
Они уронили портрет Сталина.
Who is Djoa (2) (2)
tɔnietauʔ, itauʔ
tɔne-ta-uʔ i-ta-uʔ
there:is(ipfv)-PROB-3SG.S.CONTR NEG-PROB-3SG.S.CONTR
there:is(ipfv)-ПРОБ-3ЕД.S.CONTR НЕГ-ПРОБ-3ЕД.S.CONTR
Maybe he has and maybr he has not.
Может быть, есть, а может быть, нет.
RodnoeSlovo_TriBrata (2)
sɛnxoa dʲeri kanʲetauʔ, dʲeri ... kanʲetauʔ
sɛn-xoɔ dʲeri kanʲe-ta-uʔ dʲeri *... kanʲe-ta-uʔ
sheath-FOC day leave(pfv)-PROB-3SG.S.CONTR day *** leave(pfv)-PROB-3SG.S.CONTR
sheath-ФОК день оставить(pfv)-ПРОБ-3ЕД.S.CONTR день *** оставить(pfv)-ПРОБ-3ЕД.S.CONTR
Some days passed, ... passed.
Прошло сколько-то дней, ... прошло.
"бус" неясно
Enets customs (1)
dʲekar, ɔnse ɛtauʔ, dʲekar, kɔjbie ɛtauʔ
dʲekar ɔnse ɛ-ta-uʔ dʲekar kɔjbi-a ɛ-ta-uʔ
I:do:not:know true be(ipfv)-PROB-3SG.S.CONTR I:do:not:know lie(ipfv)-NMLZ1 be(ipfv)-PROB-3SG.S.CONTR
I:do:not:know настоящий быть(ipfv)-ПРОБ-3ЕД.S.CONTR I:do:not:know лежать(ipfv)-NMLZ1 быть(ipfv)-ПРОБ-3ЕД.S.CONTR
I don't kniow, maybe it's true, maybe it's lie.
Не знаю, может быть, это правда, может быть, это обман.
Razgovor_RybalkaNizovjja (1)
ɔbu, buuse ɛtamʔ, no, kɔnʲeʃnɔ, buuseʔ, ɔburu entʃeuʔ ɛtamʔ
ɔbu buuse ɛ-ta-mʔ no kɔnʲeʃnɔ buuse-ʔ ɔburu entʃeu-ʔ ɛ-ta-mʔ
what old:man be(ipfv)-PROB-3PL.S.CONTR well of:course old:man-PL thing person-PL be(ipfv)-PROB-3PL.S.CONTR
что старик быть(ipfv)-ПРОБ-3МН.S.CONTR хорошо конечно старик-МН вещь человек-МН быть(ipfv)-ПРОБ-3МН.S.CONTR
well, the old people, probably, different people, probably
ну, старики, наверное, всякие разные люди, наверное
An Enets and a Russian (3) (6)
entʃeʔ tɔnietauʔ
entʃeu tɔne-ta-uʔ
person there:is(ipfv)-PROB-3SG.S.CONTR
человек there:is(ipfv)-ПРОБ-3ЕД.S.CONTR
there is a man, probably
человек, наверное, есть
MyshkaOlenj (1)
nertaza i
neru-ta-za i
get:up(pfv)-PROB-3SG.SG.OBJ and
get:up(pfv)-ПРОБ-3ЕД.ЕД.ОБ and
stopped and
остановился и
UrodlivyjMys_rad (3)
tɔrse ɛtauʔ
tɔrse ɛ-ta-uʔ
such be(ipfv)-PROB-3SG.S.CONTR
such быть(ipfv)-ПРОБ-3ЕД.S.CONTR
so, probably
так, наверное