Forest Enets

Suffix glosses for Forest Enets (English)

This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: pas. 105 total hits in 63 transcripts.
Primety_rad (3)
kiu, kiu lɛkutuuj
kiu kiu lɛkus-duuj
thunder thunder crack(pfv)-PTC.ANT.PAS
thunder thunder crack(pfv)-ПРИЧ.ANT.ПАС
cracked by the thunder
громом, громом расколотое
XodiliVTundru (3)
pedʲu maʔ mɛze muduuj ɛke
pedʲu maʔ mɛse mo-duuj ɛke
South indeed wind PLC-PTC.ANT.PAS this
South indeed wind PLC-ПРИЧ.ANT.ПАС этот
it's done by the South wind
южный ветер сделал это
Two ways back (1)
ɛke sɛxeri anʲ ɛked mɛzuuj, ɛke mɔzaraj entʃeuʔ mɛzuuj
ɛke sɛxeri anʲ ɛke-d mɛ-duuj ɛke mɔsara-j entʃeu-ʔ mɛ-duuj
this road and this-OBL.SG.2SG make(pfv)-PTC.ANT.PAS this work(ipfv)-PTC.ANT person-PL make(pfv)-PTC.ANT.PAS
этот road and этот-ОБЛ.ЕД.2ЕД делать(pfv)-ПРИЧ.ANT.ПАС этот работать(ipfv)-ПРИЧ.ANT человек-МН делать(pfv)-ПРИЧ.ANT.ПАС
And this road is done by, well, by people who worked here.
А эту дорогу сделали эти самые, люди, работавшие здесь, сделали.
Polylogue_ips (1)
mɔluʃ uʒe ɛker pazuduuj
mɔluʃ uʒe ɛke-r pazu-duuj
already already this-NOM.SG.2SG write(pfv)-PTC.ANT.PAS
уже уже этот-NOM.ЕД.2ЕД писать(pfv)-ПРИЧ.ANT.ПАС
This is already recorded.
Это уже записано.
видимо, показывает на магнитофон; вроде скорее pazduj
KakDelatjMaut (1)
kaprɔn bine vɔt u tɔzaduujd tɔlaxa
kaprɔn bine vɔt u tɔza-duuj-d tɔlaxa
kapron rope here you(sg) bring(pfv)-PTC.ANT.PAS-OBL.SG.2SG alike
kapron веревка здесь ты(sg) принести(pfv)-ПРИЧ.ANT.ПАС-ОБЛ.ЕД.2ЕД alike
a kapron rope, like the one you brought
капроновая веревка, такая же, как ты привез
в доме, где мы живем, на двери есть капроновая веревка
SluchaiMedvediVolki (3)
a tʃike ɔron ʃize kazaduujbaʔ
a tʃike ɔron ʃize kaza-duuj-aʔ
and this before two obtain(pfv)-PTC.ANT.PAS-NOM.SG.1PL
and этот перед два obtain(pfv)-ПРИЧ.ANT.ПАС-NOM.ЕД.1МН
and the two we killed before this one
а те два, которых мы раньше этого убили
Hill (1)
buduʔ bɛrituujzuʔ
buduʔ bɛris-duuj-zuʔ
they scatter(pfv)-PTC.ANT.PAS-NOM.SG.3PL
they scatter(pfv)-ПРИЧ.ANT.ПАС-NOM.ЕД.3МН
they scattered
они разбросали
Way to the lake (2)
mɛzuujbaʔ sɔbi
mɛ-duuj-aʔ sɔbi
make(pfv)-PTC.ANT.PAS-NOM.SG.1PL path
делать(pfv)-ПРИЧ.ANT.ПАС-NOM.ЕД.1МН path
we made tha path
мы сделали тропу
Hare's way (1)
tɔr mɛzuujza
tɔr mɛ-duuj-za
so make(pfv)-PTC.ANT.PAS-NOM.SG.3SG
так делать(pfv)-ПРИЧ.ANT.ПАС-NOM.ЕД.3ЕД
so, made by it
так ею сделана
Interview (1) (1)
tʃi ejbuj tɔzaduujza sɛn
tʃi ejub tɔza-duuj-za sɛn
here last:year bring(pfv)-PTC.ANT.PAS-NOM.SG.3SG how:much
здесь last:year принести(pfv)-ПРИЧ.ANT.ПАС-NOM.ЕД.3ЕД сколько
So, he brought a lot the last year.
Вон, в прошлом году он сколько привез.