Forest Enets

Suffix glosses for Forest Enets (English)

This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: obl. 5235 total hits in 314 transcripts.
Svadba (36)
keret biid uʔ, biid, biid uʔ
kere-d bii-d uzu bii-d bii-d uzu
self-OBL.SG.2SG mind-OBL.SG.2SG mind mind-OBL.SG.2SG mind-OBL.SG.2SG mind
сам-ОБЛ.ЕД.2ЕД ум-ОБЛ.ЕД.2ЕД ум ум-ОБЛ.ЕД.2ЕД ум-ОБЛ.ЕД.2ЕД ум
your own intelligence, your mind
твой собственный ум, твой ум
An Enets and a Russian (2) (39)
kudʲu kasada, kasada
kudʲi kasa-da kasa-da
which man-OBL.SG.3SG man-OBL.SG.3SG
который мужчина-ОБЛ.ЕД.3ЕД мужчина-ОБЛ.ЕД.3ЕД
which of them, of them
кого из них, из них
An Enets and a Russian (3) (48)
kɔdoda, kɔdoda pez
kɔdo-da kɔdo-da pez
sledge-OBL.SG.3SG sledge-OBL.SG.3SG behind
нарта-ОБЛ.ЕД.3ЕД нарта-ОБЛ.ЕД.3ЕД за
behind his sledge
сзади своих саней
Ispugalisj (8)
uʒe mɛnaʔ, mɛnaʔ uʒe
uʒe mɛzu-naʔ mɛzu-naʔ uʒe
already chum-OBL.SG.1PL chum-OBL.SG.1PL already
уже chum-ОБЛ.ЕД.1МН chum-ОБЛ.ЕД.1МН уже
our tent already, our tent already
наш чум уже, наш чум уже
It is not clear, why Oblique
SkazkaKukushka (44)
dʲɔzlitʃida, dʲɔzlitʃida
dʲɔzlitʃiu-da dʲɔzlitʃiu-da
scraping:tool-OBL.SG.3SG scraping:tool-OBL.SG.3SG
scraping:tool-ОБЛ.ЕД.3ЕД scraping:tool-ОБЛ.ЕД.3ЕД
her scraping tool, her scraping tool
скоблежку, скоблежку свою
словарь: дёзлычи-скоблежка
Interview_rad (67)
a ɔnɛj kerta bazada
a ɔnɛj kere-da baza-da
and Enets self-OBL.SG.3SG language-OBL.SG.3SG
and Enets сам-ОБЛ.ЕД.3ЕД язык-ОБЛ.ЕД.3ЕД
and his own Enets
а свой энецкий язык
a break in the recording follows-следует разрыв записи; видимо, имелось в виду: не знает
Wild reindeer (61)
biid kuda, ku maʔ
bii-d ko-da ko maʔ
mind-OBL.SG.2SG where-OBL.SG.3SG where indeed
ум-ОБЛ.ЕД.2ЕД где-ОБЛ.ЕД.3ЕД где indeed
неясно-unclear
Huge fish (19)
ɛbadʲiʔ anʲ, ɛbada
ɛba-dʲiʔ anʲ ɛba-da
head-OBL.SG.3DU and head-OBL.SG.3SG
голова-ОБЛ.ЕД.3ДВ and голова-ОБЛ.ЕД.3ЕД
also the head, the head
голову тоже, голову
Interview_tdnt (101)
ɔnɛj keret bazad
ɔnɛj kere-d baza-d
Enets self-OBL.SG.2SG language-OBL.SG.2SG
Enets сам-ОБЛ.ЕД.2ЕД язык-ОБЛ.ЕД.2ЕД
really your own language
действительно свой язык
Djoa (41)
babuʃkada nɔʔ, menseda nɔʔ
babuʃka-da nɔʔ mense-da nɔʔ
old:woman-OBL.SG.3SG with old:woman-OBL.SG.3SG with
старуха-ОБЛ.ЕД.3ЕД с старуха-ОБЛ.ЕД.3ЕД с
with the old woman, with his wife.
с бабушкой, с женой.
НИ: лучше было бы тут сказать kazada nO, что бы получалось, что речь о Бунелиной бабке