Forest Enets

Suffix glosses for Forest Enets (English)

This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: dur. 554 total hits in 166 transcripts.
NakonechnikiXoreja (7)
no tʃi, maʃina tɔlaxa tidiɡoʃ, te pɔnʲida ɔburu muɡoʃ tɛxɛ
no tʃi maʃina tɔlaxa tidir-ɡo-ʃ te pɔnʲir-da ɔburu mu-ɡo-ʃ tɛxɛ
well here machine alike buy:up(pfv)-DUR-CVB reindeer do(ipfv)-PTC.SML thing take(pfv)-DUR-CVB there(loc)
хорошо здесь machine alike buy:up(pfv)-ДУБ-КОНВ олень делать(ipfv)-ПРИЧ.СИМ вещь взять(pfv)-ДУБ-КОНВ там(loc)
well, to buy something like machines, to buy the things for the reindeer-herders
ну вот, покупать что-нибудь вроде машин, оленеводам товары покупать там
Shkury_ips (1)
vɔt kezer kɔburuɡoʃ
vɔt kezeru kɔburu-ɡo-ʃ
here wild:reindeer skin(pfv)-DUR-CVB
здесь дикий:олень шкура(pfv)-ДУБ-КОНВ
well, to skin a wild reindeer
вот обдирать дикого оленя
KakZhili_rad (7)
tʃike kare, kare sɔpuzaɡoʃ
tʃike kare kare sɔpuza-ɡo-ʃ
this fish fish cleave(pfv)-DUR-CVB
этот рыба рыба cleave(pfv)-ДУБ-КОНВ
while we cleaved this fish
когда мы прорубали эту рыбу
видимо, рубили топором
Mushrooms and berries (5)
a tɛxɛ spetsalʲna mɔrɡa ŋɔdaɡoʃ tɛxɛ
a tɛxɛ spetsalʲna mɔrɡa ŋɔda-ɡo-ʃ tɛxɛ
and there(loc) specially cloudberry collect(pfv)-DUR-CVB there(loc)
and там(loc) specially cloudberry collect(pfv)-ДУБ-КОНВ там(loc)
and so on prupose to collect cloudberries
а вот специально морошку собирать
XodiliVTundru (18)
kirba piriɡoʃ sɔda
kirba piri-ɡo-ʃ sɔda
bread cook(pfv)-DUR-CVB soda
bread варить(pfv)-ДУБ-КОНВ soda
the soda for making bread
сода, чтобы печь хлеб
SluchaiMedvediVolki (23)
tuzuk ŋɔdaɡoʃ
tuzuku ŋɔda-ɡo-ʃ
mushroom collect(pfv)-DUR-CVB
mushroom collect(pfv)-ДУБ-КОНВ
collecting the mushrooms
собирая грибы
How I raise a dog (3)
tɔɔɡoʃ ɔbu
tɔɔ-ɡo-ʃ ɔbu
reach(pfv)-DUR-CVB what
достичь(pfv)-ДУБ-КОНВ что
to get, well
дойти-то, что
Worms (8)
tsement taxaraɡoʃ
tsement taxara-ɡo-ʃ
cement dilute(pfv)-DUR-CVB
cement dilute(pfv)-ДУБ-КОНВ
to dissolve the cement
цемент разводить
RazdelkaRyby (7)
dʲiitaɡoʃ, ɔburuʔ dʲiitaɡoʃ
dʲii-ta-ɡo-ʃ ɔburu-ʔ dʲii-ta-ɡo-ʃ
glue-CAUS4-DUR-CVB thing-PL glue-CAUS4-DUR-CVB
glue-CAUS4-ДУБ-КОНВ вещь-МН glue-CAUS4-ДУБ-КОНВ
To glue, to glue things.
Клеить, вещи клеить.
TonulaVBolote (4)
mana, niɡa muɡozad miʔ, niɡa muɡoɔd
man niɡa mu-ɡo-da-d miʔ niɡa mu-ɡo-d
say(pfv) bushes take(pfv)-DUR-FUT-2SG.S into bushes take(pfv)-DUR-2SG.S
сказать(pfv) bushes взять(pfv)-ДУБ-ФУТ-2ЕД.S внутрь bushes взять(pfv)-ДУБ-2ЕД.S
He said, take the bush, take the bush.
Сказал, возьмись за куст, возьмись за куст.