Forest Enets

Lexical words in Forest Enets

This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: tabiza. 12 total hits in 9 transcripts.
Tent (1)
tabuzadaa
tabiza-da-a
teach(pfv)-FUT-1SG.SG.OBJ
teach(pfv)-ФУТ-1ЕД.ЕД.ОБ
I will show it
я покажу
Repairing the fishing nets (3)
entʃeuʔ tabizabiØ
entʃeu-ʔ tabiza-bi-Ø
person-PL teach(pfv)-PRF-3SG.S
человек-МН teach(pfv)-PRF-3ЕД.S
showed to people
людям показал
KakZhili_rad (1)
ʃeeduʔ tabuzaduuj mudkodaʔ
ʃee-duʔ tabiza-duuj mo-dkoda-ʔ
who-OBL.SG.3PL teach(pfv)-PTC.ANT.PAS PLC-HYP-3PL.S
кто-ОБЛ.ЕД.3МН teach(pfv)-ПРИЧ.ANT.ПАС PLC-HYP-3МН.S
They would do, well, taught by whom?
Кем научненные, они это самое сделают?
PrimetyVPrirode_rad (2)
ʃeer ŋo tabuzadaza
ʃee-r ŋo tabiza-da-za
who-NOM.SG.2SG even teach(pfv)-FUT-3SG.SG.OBJ
кто-NOM.ЕД.2ЕД even teach(pfv)-ФУТ-3ЕД.ЕД.ОБ
Who will teach more?
Кто еще научит?
The black duck (1)
teza mɔditar, pɔna tabuzadaa
teza mɔdis-da-r pɔna tabiza-da-a
now see(pfv)-FUT-2SG.SG.OBJ then teach(pfv)-FUT-1SG.SG.OBJ
сейчас видеть(pfv)-ФУТ-2ЕД.ЕД.ОБ тогда teach(pfv)-ФУТ-1ЕД.ЕД.ОБ
Now you will see it, I will show it later.
Сейчас ты ее увидишь, я потом ее покажу.
Memoirs (1)
dʲɔridʲ ed tabuzar kuda
dʲɔrir-ʃ ed tabiza-r ko-da
talk(ipfv)-CVB so teach(pfv)-2SG.SG.OBJ where-OBL.SG.3SG
talk(ipfv)-КОНВ так teach(pfv)-2ЕД.ЕД.ОБ где-ОБЛ.ЕД.3ЕД
You teach him to speak ...
Разговаривать научишь ...
дальше неразборчиво
Preparing fish (1)
liziza ɛkon ɛubiʔ, teza tabuzadaa
lizi-za ɛke-xon ɛ-ubi-ʔ teza tabiza-da-a
bone-NOM.PL.3SG this-LOC.SG be(ipfv)-HAB-3PL.S now teach(pfv)-FUT-1SG.SG.OBJ
кость-NOM.МН.3ЕД этот-ЛОК.ЕД быть(ipfv)-ХАБ-3МН.S сейчас teach(pfv)-ФУТ-1ЕД.ЕД.ОБ
It has bones here, I will show now.
Кости у нее здесь бывают,сейчас я покажу.
Snares for partridges (1)
sɔjeeʔ teza tabuzabuʃ ɛdʲ tɔr ɛkon
sɔjeeʔ teza tabiza-buʃ ɛdʲ tɔr ɛke-xon
just:now now teach(pfv)-1SG.SG.OBJ.PST here so this-LOC.SG
just:now сейчас teach(pfv)-1ЕД.ЕД.ОБ.ПРОШ здесь так этот-ЛОК.ЕД
I have just shown it here
только сейчас я показал здесь
Two men (1)
kunʲxoɔ, manaØ, entʃeu dʲiritʃuzojʔ tabuzabunʲʔ sɔjza ɛnzaj
kunʲi-xoɔ man-Ø entʃeu dʲiri-tʃu-zo-jʔ tabiza-buʔ-nʲʔ sɔjza ɛnzaj
how-FOC say(pfv)-3SG.S person live(ipfv)-NMLZ2-DESIG.SG-NOM.SG.1DU teach(pfv)-CVB.COND-OBL.SG.1DU good most:likely
как-ФОК сказать(pfv)-3ЕД.S человек жить(ipfv)-NMLZ2-ДЕСИГ.ЕД-NOM.ЕД.1ДВ teach(pfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.1ДВ хороший most:likely
Somehow, he said, we, evidently, have to show a human's life.
Как-то, он говорит, человеческую жизнь нам, наверное, надо показать.
в конце непонятно