Forest Enets

Lexical words in Forest Enets

This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: bunʲi. 183 total hits in 76 transcripts.
Wild reindeer (3)
bunʲiʔ kɔmaʔ
bunʲi-ʔ kɔma-ʔ
NEG.EMPH-3PL.S want(ipfv)-CONNEG
НЕГ.ЭМФ-3МН.S хотеть(ipfv)-КОННЕГ
They don't want.
Они не хотят.
KakDelatjMaut (3)
bunʲiØ nodaɡoubiʔ
bunʲi-Ø noda-ɡo-ubi-ʔ
NEG.EMPH-3SG.S get:wet(pfv)-DUR-HAB-CONNEG
НЕГ.ЭМФ-3ЕД.S get:wet(pfv)-ДУБ-ХАБ-КОННЕГ
it does not get wet, after all
она же не мокнет
A clairvoyant (2)
bunʲizʔ kanʲʔ
bunʲi-zʔ kanʲe-ʔ
NEG.EMPH-1SG.S leave(pfv)-CONNEG
НЕГ.ЭМФ-1ЕД.S оставить(pfv)-КОННЕГ
I did not go (to him), after all.
Я ведь (к нему) не пошел.
Glutton (1)
bunʲiu tɛbuʔ
bunʲi-a tɛbu-ʔ
NEG.EMPH-1SG.SG.OBJ hit(pfv)-CONNEG
НЕГ.ЭМФ-1ЕД.ЕД.ОБ hit(pfv)-КОННЕГ
I didn't hit, after all.
Я ведь в него не попал.
The bears, the food sledge and the helicopter (2)
... bunʲiØ ŋaʔ
*... bunʲi-Ø ŋa-ʔ
*** NEG.EMPH-3SG.S exist(ipfv)-CONNEG
*** НЕГ.ЭМФ-3ЕД.S существовать(ipfv)-КОННЕГ
... it is not
... он не
unclear in the beginning-неразборчиво в начале
How I fell through ice (3)
ɛbaxanenʲʔ bunʲiu
ɛba-xon-nʲʔ bunʲi-a
head-LOC.SG-OBL.SG.1SG NEG.EMPH-1SG.SG.OBJ
голова-ЛОК.ЕД-ОБЛ.ЕД.1ЕД НЕГ.ЭМФ-1ЕД.ЕД.ОБ
I did not with my head
головой я не
Interview (1) (2)
bunʲiØ ɔziʔ
bunʲi-Ø ɔzi-ʔ
NEG.EMPH-3SG.S be:visible(ipfv)-CONNEG
НЕГ.ЭМФ-3ЕД.S be:visible(ipfv)-КОННЕГ
It's not seen, after all.
Ее ведь не видно.
Interview, part 2 (6)
bunʲiʔ kɔmaʔ
bunʲi-ʔ kɔma-ʔ
NEG.EMPH-3PL.S want(ipfv)-CONNEG
НЕГ.ЭМФ-3МН.S хотеть(ipfv)-КОННЕГ
they don't want
не хотят
Mushrooms and berries in the tundra (1)
bunʲid mad
bunʲi-d man-d
NEG.EMPH-2SG.S say(pfv)-FUT.CONNEG
НЕГ.ЭМФ-2ЕД.S сказать(pfv)-ФУТ.КОННЕГ
you will not say, after all
ведь не скажешь
Olasne_tdnt (6)
ŋɔbtʃik bunʲizʔ dʲirid
ŋɔbtʃik bunʲi-zʔ dʲiri-d
all:the:same NEG.EMPH-1SG.S live(ipfv)-FUT.CONNEG
all:the:same НЕГ.ЭМФ-1ЕД.S жить(ipfv)-ФУТ.КОННЕГ
anyway I will not survive, after all
все равно я ведь не останусь в живых