Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: wait:for. 4 total hits in 3 transcripts.
Wild reindeer (1)
modʲnaʔ ɔtiduŋaaʔ
modʲinaʔ ɔtidur-aʔ
we wait:for(ipfv)-1PL.S/SG.OBJ
we wait:for(ipfv)-1МН.S/ЕД.ОБ
We wait.
Мы дожидаемся.
The one legged woman (1)
ɔtiduŋaØ biz barxon
ɔtidur-Ø bizu bar-xon
wait:for(ipfv)-3SG.S water border-LOC.SG
wait:for(ipfv)-3ЕД.S вода border-ЛОК.ЕД
He is waiting at the shore.
Он ждет на берегу.
Volki (2)
ɔtiduŋaʔ nʲiuʔ, tʃike kaʃituʔ mud saame nʲeɔn bazixintuʔ ɔzizaʔ
ɔtidur-ʔ i-uʔ tʃike kasa-tuʔ mo-d saame nʲeɔn baza-xin-tuʔ ɔzi-da-ʔ
wait:for(ipfv)-3PL.S NEG-3SG.S.CONTR this man-OBL.PL.3PL PLC-OBL.SG.2SG wolf along language-LOC.PL-OBL.PL.3PL be:visible(ipfv)-FUT-3PL.S
wait:for(ipfv)-3МН.S НЕГ-3ЕД.S.CONTR этот мужчина-ОБЛ.МН.3МН PLC-ОБЛ.ЕД.2ЕД волк вдоль язык-ЛОК.МН-ОБЛ.МН.3МН be:visible(ipfv)-ФУТ-3МН.S
They wait, after all, these their mates, well, near the wolves, they would be seen.
Они ведь ждут, этих их товарищей это самое, около волков, как они думают, будет видно.