Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: tooth. 31 total hits in 19 transcripts.
Prikorm (3)
tʃiiza
tʃii-za
tooth-NOM.PL.3SG
зуб-NOM.МН.3ЕД
his teeth
его зубы
XodiliVTundru (2)
tʃiixin mubiza
tʃii-xin mo-bi-za
tooth-LOC.PL PLC-PRF-3SG.SG.OBJ
зуб-ЛОК.МН PLC-PRF-3ЕД.ЕД.ОБ
it did it with its teeth
зубами сделал
RodnoeSlovo_TriBrata (1)
tʃiisaj ɔziØ nɔnʲʔ, tʃiita pɔmɔn tʃiriiziza sɔɔŋaØ
tʃii-saj ɔzi-Ø nɔnʲʔ tʃii-ta pɔu-ɔn tʃirii-zi-za sɔɔr-Ø
tooth-COM be:visible(ipfv)-3SG.S I.DAT tooth-OBL.PL.3SG middle-PROL.SG caviar-DESIG.PL-NOM.PL.3SG be:calm(ipfv)-3SG.S
зуб-COM be:visible(ipfv)-3ЕД.S I.ДАТ зуб-ОБЛ.МН.3ЕД середина-ПРОЛ.ЕД caviar-ДЕСИГ.МН-NOM.МН.3ЕД be:calm(ipfv)-3ЕД.S
He appears to me with the caviar, the caviar is seen on his teeth.
Он мне показывается с икрой, икра видна у него на зубах.
Two men (1)
tʃiizuʔ ɔziduŋaʔ
tʃii-zuʔ ɔzi-da-r-ʔ
tooth-NOM.PL.3PL be:visible(ipfv)-CAUS1-MULT-3PL.S
зуб-NOM.МН.3МН be:visible(ipfv)-CAUS1-MULT-3МН.S
show their teeth
свои зубы показывают
Fishes species (1)
tʃiinʲʔ dʲaɡoʔ
tʃii-nʲʔ dʲaɡo-ʔ
tooth-PL.1SG there:is:no-3PL.S
зуб-МН.1ЕД there:is:no-3МН.S
I have no teeth.
Зубов у меня нет.
Preparing fish (1)
tʃiinʲʔ dʲaɡoʔ
tʃii-nʲʔ dʲaɡo-ʔ
tooth-PL.1SG there:is:no-3PL.S
зуб-МН.1ЕД there:is:no-3МН.S
I have not teeth.
У меня зубов нет.
Riding on a skin (6)
tʃiixin tʃi
tʃii-xin tʃi
tooth-LOC.PL here
зуб-ЛОК.МН здесь
by teeth so
зубами вот
Repairing the fishing nets (2)
ɛbaza, tʃiiza
ɛba-za tʃii-za
head-NOM.SG.3SG tooth-NOM.SG.3SG
голова-NOM.ЕД.3ЕД зуб-NOM.ЕД.3ЕД
its head, its teeth
ее голова, ее зубы
Cooking fish (1)
... tʃiiʃeza entʃel
*... tʃii-ʃeza entʃeu-r
*** tooth-CAR2 person-NOM.SG.2SG
*** зуб-CAR2 человек-NOM.ЕД.2ЕД
a person with no tooth
беззубый человек
unclear in the beginning-неразборчиво в середине
Fishing with a minnow (4)
oodʲ bunʲiza piris, ɛke ɔrne tʃiiza, ɛze tʃiiza dʲaɡØ
oor-ʃ bunʲi-za piris-ʔ ɛke ɔrne tʃii-za ɛze tʃii-za dʲaɡo-Ø
eat(ipfv)-CVB NEG.EMPH-3SG.SG.OBJ can(ipfv)-CONNEG this front tooth-NOM.SG.3SG up tooth-NOM.SG.3SG there:is:no-3SG.S
есть(ipfv)-КОНВ НЕГ.ЭМФ-3ЕД.ЕД.ОБ can(ipfv)-КОННЕГ этот перед зуб-NOM.ЕД.3ЕД вверх зуб-NOM.ЕД.3ЕД there:is:no-3ЕД.S
It cannot eat, after all, it has no front, upper teeth.
Она ведь не может есть, этих передних, верхних зубов у нее нет.