Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: stove. 31 total hits in 17 transcripts.
Porne (2)
pɛtʃeda, pɛtʃeda pɛ kamazisauʔ
pɛtʃe-da pɛtʃe-da pɛ kamazi-sa-uʔ
stove-OBL.SG.3SG stove-OBL.SG.3SG wood be:ready(ipfv)-INTER-3SG.S.CONTR
stove-ОБЛ.ЕД.3ЕД stove-ОБЛ.ЕД.3ЕД wood be:ready(ipfv)-ИНТЕР-3ЕД.S.CONTR
The firewood for the stove, for the stove, was, evidently, ready.
Для печи, для печи дрова, наверное, были приготовлены.
How trousers were burnt down (5)
pɛtʃeu mud, pɛtʃenʲiʔ barkud sumɔbizʔ
pɛtʃeu mo-d pɛtʃeu-nʲʔ bar-ku-d sumɔ-bi-zʔ
stove PLC-DAT.SG stove-OBL.SG.1DU border-DIM1-DAT.SG fall:down(pfv)-PRF-3PL.M
stove PLC-ДАТ.ЕД stove-ОБЛ.ЕД.1ДВ border-DIM1-ДАТ.ЕД fall:down(pfv)-PRF-3МН.M
onto, well, they fell down onto the border of the stove
на это самое, на краешек печки упали
Shaman (2)
pɛtʃeduʔ dʲaɡØ
pɛtʃeu-zuʔ dʲaɡo-Ø
stove-NOM.SG.3PL there:is:no-3SG.S
stove-NOM.ЕД.3МН there:is:no-3ЕД.S
They have no stove.
Печки у них нет.
NjukiIzKory (1)
mu, pɛtʃeu nʲiʔ pɔnʲirʔ
mo pɛtʃeu i-ʔ pɔnʲir-ʔ
PLC stove NEG-3PL.S do(ipfv)-CONNEG
PLC stove НЕГ-3МН.S делать(ipfv)-КОННЕГ
well, people had no stoves
это самое, печи не держали
Mosquitos (1)
pɛtʃel iblʲɛjɡ
pɛtʃeu-r iblʲɛjɡu
stove-NOM.SG.2SG small
stove-NOM.ЕД.2ЕД маленький
the stove is little
печка маленькая
UbezhavshieOleni (3)
pɛtʃejʔ tʃunʲibiza
pɛtʃeu-jʔ tʃunʲi-bi-za
stove-NOM.SG.1SG light(pfv)-PRF-3SG.SG.OBJ
stove-NOM.ЕД.1ЕД свет(pfv)-PRF-3ЕД.ЕД.ОБ
lit my stove
затопила у меня печку
OSnax (6)
pɛtʃeda tʃunʲiØ anʲ
pɛtʃeu-da tʃunʲi-Ø anʲ
stove-OBL.SG.3SG light(pfv)-3SG.S and
stove-ОБЛ.ЕД.3ЕД свет(pfv)-3ЕД.S and
she lit the stove
печку она затопила
Ryba (2)
pɛtʃeu miʔ bɛɛnʲir
pɛtʃeu miʔ bɛɛ-nʲi-r
stove into throw(pfv)-SBJV-2SG.SG.OBJ
stove внутрь бросать(pfv)-СОСЛ-2ЕД.ЕД.ОБ
throw it into the stove
в печку это брось
Chaga tea (1)
kasadaØ pɛtʃeu nʲin
kasu-da-Ø pɛtʃeu nʲe-xon
dry:up(pfv)-FUT-3SG.S stove surface-LOC.SG
dry:up(pfv)-ФУТ-3ЕД.S stove поверхность-ЛОК.ЕД
It will dry up on the stove.
Высохнет на печке.
Our idol (1)
pɛtʃeunʲʔ dʲɔr ɛzaØ nauziza
pɛtʃeu-nʲʔ dʲɔro ɛ-da-Ø nauzi-za
stove-OBL.SG.1SG layer be(ipfv)-FUT-3SG.S thickness-NOM.SG.3SG
stove-ОБЛ.ЕД.1ЕД layer быть(ipfv)-ФУТ-3ЕД.S thickness-NOM.ЕД.3ЕД
Its thickness will be like of my stove.
С печку будет его толщина.