Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: head. 98 total hits in 51 transcripts.
TriZhenschiny_rad_tdnt (1)
ɛbada ... ɛbaza, ɛbaza tɔʃnoju ŋaØ
ɛba-da *... ɛba-za ɛba-za tɔʃe-no-ju ŋa-Ø
head-OBL.SG.3SG *** head-NOM.SG.3SG head-NOM.SG.3SG lower:part-ADV-RESTR.ADJ exist(ipfv)-3SG.S
голова-ОБЛ.ЕД.3ЕД *** голова-NOM.ЕД.3ЕД голова-NOM.ЕД.3ЕД lower:part-ADV-RESTR.ПРИЛ существовать(ipfv)-3ЕД.S
His head... his head is down.
Свою голову... голова у него снизу.
Huge fish (2)
ɛbadʲiʔ anʲ, ɛbada
ɛba-dʲiʔ anʲ ɛba-da
head-OBL.SG.3DU and head-OBL.SG.3SG
голова-ОБЛ.ЕД.3ДВ and голова-ОБЛ.ЕД.3ЕД
also the head, the head
голову тоже, голову
Preparing reindeer meat (1)
ɛbada, ɛbada dʲezraxa
ɛba-da ɛba-da dʲez-raxa
head-OBL.SG.3SG head-OBL.SG.3SG in:the:direction-COMP2
голова-ОБЛ.ЕД.3ЕД голова-ОБЛ.ЕД.3ЕД in:the:direction-COMP2
like towards its head
как бы в сторону головы
SmeshnojSluchaj (6)
ɛbaza, ɛbaʃuz tobiØ ...
ɛba-za ɛba-ʃuz to-bi-Ø *...
head-NOM.SG.3SG head-CAR1 come(pfv)-PRF-3SG.S ***
голова-NOM.ЕД.3ЕД голова-CAR1 прийти(pfv)-PRF-3ЕД.S ***
His head, he appeared without his head ...
Голова, он пришел без головы ...
unclear in the end-в конце неразборчиво
Ghost (1)
ezuzezʔ kiuze ɛbaxaz, ɛbaxaz
ezuzu-e-zʔ kiuze ɛba-xoz ɛba-xoz
ride(ipfv)-M-3SG.M morninɡ head-ABL.SG head-ABL.SG
ехать:верхом(ipfv)-M-3ЕД.M morninɡ голова-АБЛ.ЕД голова-АБЛ.ЕД
He left early in the morning, early.
Он выехал с утра пораньше, пораньше.
Our idol (1)
ɛbaxan, dudʲinka dʲɔxa ɛbaxan
ɛba-xon dudʲinka dʲɔxa ɛba-xon
head-LOC.SG Dudinka river head-LOC.SG
голова-ЛОК.ЕД Dudinka river голова-ЛОК.ЕД
у истока, у истока реки Дудинки
How I fell through ice (1)
ɛbaxanenʲʔ bunʲiu
ɛba-xon-nʲʔ bunʲi-a
head-LOC.SG-OBL.SG.1SG NEG.EMPH-1SG.SG.OBJ
голова-ЛОК.ЕД-ОБЛ.ЕД.1ЕД НЕГ.ЭМФ-1ЕД.ЕД.ОБ
I did not with my head
головой я не
The Evenki man (1)
tʃik dʲɔxa ɛbaxan, dʲɔxa ɛbaxan
tʃike dʲɔxa ɛba-xon dʲɔxa ɛba-xon
this river head-LOC.SG river head-LOC.SG
этот river голова-ЛОК.ЕД river голова-ЛОК.ЕД
At the headstream of this river, at the headstream.
На верховье этой реки, на верховье реки.
The two mates (4)
ɛbaza dʲaɡØ
ɛba-za dʲaɡo-Ø
head-NOM.SG.3SG there:is:no-3SG.S
голова-NOM.ЕД.3ЕД there:is:no-3ЕД.S
he has no head
головы у него нет
The black duck (1)
ɛbaza dʲeʔ isiuʔ
ɛba-za dʲe-ʔ i-sa-uʔ
head-NOM.SG.3SG ache(ipfv)-CONNEG NEG-INTER-3SG.S.CONTR
голова-NOM.ЕД.3ЕД ache(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-ИНТЕР-3ЕД.S.CONTR
His head was aching.
У него болела голова.