Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: get:angry. 4 total hits in 4 transcripts.
A clever dog (1)
barumaØ, nɔznaʔ barumaØ
baruu-Ø nɔznaʔ baruu-Ø
get:angry(pfv)-3SG.S we.ABL get:angry(pfv)-3SG.S
get:angry(pfv)-3ЕД.S we.АБЛ get:angry(pfv)-3ЕД.S
It got angry, it got angry at us.
Она рассердилась, на нас рассердилась.
ShamanskieVeschi (1)
... kixu, no, bɔruutauʔ
*... kixu no baruu-ta-uʔ
*** idol well get:angry(pfv)-PROB-3SG.S.CONTR
*** идол хорошо get:angry(pfv)-ПРОБ-3ЕД.S.CONTR
... the idol, well, got angry, probably
... идол, ну, рассердиося, наверное
Kamuses for an old man (1)
nɛkujur anʲ bɔruuʔ nʲiuʔ, pɛdiza buuse ir bɛɛjza
nɛk-ju-r anʲ baruu-ʔ i-uʔ pɛda-za buuse ir bɛɛ-e-za
other-RESTR.ADJ-NOM.SG.2SG and get:angry(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR kamus-NOM.PL.3SG old:man under(dir) throw(pfv)-PL.OBJ-3SG.NON.SG.OBJ
другой-RESTR.ПРИЛ-NOM.ЕД.2ЕД and get:angry(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR kamus-NOM.МН.3ЕД старик под(dir) бросать(pfv)-МН.ОБ-3ЕД.NON.ЕД.ОБ
And the other one, of course, got angry and threw the kamuses under the legs of the old man.
А тот-то, конечно, рассердился и камуса старику под ноги бросил.
The freak and his brother (1)
ɔ, tɔz tʃikoz barutʃir barumaØ manʲ, manaØ manʲ
ɔ tɔz tʃike-xoz barutʃi-r baruu-Ø manʲ man-Ø manʲ
oh so this-ABL.SG freak-NOM.SG.2SG get:angry(pfv)-3SG.S say say(pfv)-3SG.S say
oh так этот-АБЛ.ЕД freak-NOM.ЕД.2ЕД get:angry(pfv)-3ЕД.S сказать сказать(pfv)-3ЕД.S сказать
Well, after that the freak got angry and said, say
Ну, потом урод рассердился и сказал, мол
barutS-рассердиться, barisitS-сердиться (что за деривация?)