Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: deep. 18 total hits in 12 transcripts.
Zhena (3)
dʲɔriʃ
dʲɔri-ʃ
deep-3SG.S.PST
deep-3ЕД.S.ПРОШ
it was deep
она была глубокая
в смысле, речка
Interview_rad (2)
sɔde bazaan nʲiØ dʲɔrid
sɔde baza-ɔn i-Ø dʲɔrir-d
deep language-PROL.SG NEG-3SG.S talk(ipfv)-FUT.CONNEG
deep язык-ПРОЛ.ЕД НЕГ-3ЕД.S talk(ipfv)-ФУТ.КОННЕГ
He would never speak harsh.
Он резко не будет говорить никогда.
XodiliVTundru (1)
no, aɡaan nʲiØ dʲɔriʔ
no aɡa-ɔn i-Ø dʲɔri-ʔ
well big-PROL.SG NEG-3SG.S deep-CONNEG
хорошо большой-ПРОЛ.ЕД НЕГ-3ЕД.S deep-КОННЕГ
well, it's not too deep
ну, не слишком глубокий
dʲɔriʔ seems to be an abnormal form, since its an adjective, not a verb-dʲɔriʔ предположительно аномальная форма, потому что это прилагательное, а не глагол
Worms used as a bait (1)
ɔdumuʃuz dʲɔri nʲiʔ ɛubiʔ
ɔdumuʃuz dʲɔri i-ʔ ɛ-ubi-ʔ
vastly deep NEG-3PL.S be(ipfv)-HAB-CONNEG
vastly deep НЕГ-3МН.S быть(ipfv)-ХАБ-КОННЕГ
They are not especially deep.
Они очень глубокими не бывают.
Hiding from a bear on a fence (1)
mu, dʲɔriza amke, nor
mo dʲɔri-za amoke no-r
PLC deep-NOM.SG.3SG evil door-NOM.SG.2SG
PLC deep-NOM.ЕД.3ЕД evil дверь-NOM.ЕД.2ЕД
well, its sound is loud, the door
ну, звук у нее громкий, дверь
Fishing nets below the ice (1)
bita mab dʲɔri, mu
bizu-za man-buʔ dʲɔri mo
water-NOM.SG.3SG say(pfv)-CVB.COND deep PLC
вода-NOM.ЕД.3ЕД сказать(pfv)-КОНВ.КОНД deep PLC
If the water, say, is deep
Если вода. допустим, глубокая
Mushrooms and berries in the tundra (2)
tɔrse ɛu dʲɔri mu
tɔrse ɛu dʲɔri mo
such here(dir) deep PLC
such здесь(dir) deep PLC
well, of such a size
такого это самое
видимо, показывает пальцем, скорее толщину, чем длину
Worms (1)
a bita anʲ dʲɔri nʲiØ ŋaʔ
a bizu-za anʲ dʲɔri i-Ø ŋa-ʔ
and water-NOM.SG.3SG and deep NEG-3SG.S exist(ipfv)-CONNEG
and вода-NOM.ЕД.3ЕД and deep НЕГ-3ЕД.S существовать(ipfv)-КОННЕГ
And its water is not deep.
А вода там неглубокая.
PojmalLosja (2)
taxanoju uʒe siraza, muza, siraza dʲɔri
taxa-no-ju uʒe sira-za mo-za sira-za dʲɔri
behind-ADV-RESTR.ADJ already snow-NOM.SG.3SG PLC-NOM.SG.3SG snow-NOM.SG.3SG deep
за-ADV-RESTR.ПРИЛ уже snow-NOM.ЕД.3ЕД PLC-NOM.ЕД.3ЕД snow-NOM.ЕД.3ЕД deep
And further, well, ths snow is deep.
Дальше уже это самое, снег глубокий.
Timka (1)
isiØ manʔ, ned isiØ dʲɔrirʔ tʃike dʲɔri
i-sa-Ø man-ʔ nɔd i-sa-Ø dʲɔrir-ʔ tʃike dʲɔri
NEG-INTER-3SG.S say(pfv)-CONNEG you(sg).DAT NEG-INTER-3SG.S talk(ipfv)-CONNEG this deep
НЕГ-ИНТЕР-3ЕД.S сказать(pfv)-КОННЕГ ты(sg).ДАТ НЕГ-ИНТЕР-3ЕД.S talk(ipfv)-КОННЕГ этот deep
he did not say, he did not speak to you today?
он не говорил, он не разговаривал с тобой сегодня?