Even

Suffix glosses for Even (English)

This list of suffix glosses found in the Even transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Even.

A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: 1pl. 19 total hits in 7 transcripts.
An Even farce (6)
Ọːn-ka mut nọːdač unet ikeːniddʒoːttep, ńaːn...
ọːn=kE mut nọːd-E-Č unet ikeːn-E-D-WEːČ-R(E)-p ńaːn
how=EMPH 1PL.IN beautiful-0-INS still sing-0-PROG-GNR-NEG.CVB-1PL.IN also
как=ЭМФ 1МН.IN beautiful-0-INS все:еще sing-0-PROG-GNR-НЕГ.КОНВ-1МН.IN тоже
How we sang beautifully and...
Как мы красиво пели, и...
Birds in love (1)
"Hinu eten [ejeː] ejelle", goːnin.
hi-(R)U e-DʒI-N(I) ejel-R(E) goːn-RI-N(I)
rise:sun-1PL.EXC NEG-FUT-3SG fall:in:love-NEG.CVB say-PST-POSS.3SG
rise:sun-1МН.EXC НЕГ-ФУТ-3ЕД fall:in:love-НЕГ.КОНВ сказать-ПРОШ-ПОСС.3ЕД
"She won't fall in love with you", it said.
Тебя все равно не полюбит.
Test-V3775 (1)
"Hinu eten [ejeː] ejelle", goːnin.
hi-(R)U e-DʒI-N(I) ejel-R(E) goːn-RI-N(I)
rise:sun-1PL.EXC NEG-FUT-3SG fall:in:love-NEG.CVB say-PST-POSS.3SG
rise:sun-1МН.EXC НЕГ-ФУТ-3ЕД fall:in:love-НЕГ.КОНВ сказать-ПРОШ-ПОСС.3ЕД
"She won't fall in love with you", it said.
Тебя все равно не полюбит.
A lighthearted exchange (2)
Oo, tiekuńe-ke bejkeken, talawụr emdidʒi emennen bihin eče, mọːw hụːnannat bihit.
oo tikun=kE bej-kEkEn tar-(dU)LE-WUr em-RIdʒI emennen bihin e-čE mọː-W hụwna-nnE-t(I) bi-RI-t(I)
oh naughty=EMPH man-DIM DIST-LOC-POSS.REFL.PL come-ANT.CVB come-0-NEC.PTC-POSS.3SG be-PST-POSS.3SG NEG-PF.PTC tree-ACC saw-NEC.PTC-POSS.1PL.IN be-PST-POSS.1PL.IN
oh naughty=ЭМФ мужчина-ДИМ DIST-ЛОК-ПОСС.РЕФЛ.МН прийти-ANT.КОНВ прийти-0-НЕЦ.ПРИЧ-ПОСС.3ЕД быть-ПРОШ-ПОСС.3ЕД НЕГ-ПРФ.ПРИЧ дерево-АКК saw-НЕЦ.ПРИЧ-ПОСС.1МН.IN быть-ПРОШ-ПОСС.1МН.IN
"Oh, that naughty person, he was supposed to come here to saw firewood with me." Ооо, nasty person, should also come here, we should saw the firewood.
"О, противный человек, он должен был прийти сюда, мы должны были пилить дрова."
Spirits (3)
Aj-ke ehni, ńimeːrret-ke horrigčin degńej.
aj=kE e-R(E)-N(I) ńimeːr-(dU)LE-t(I)=kE hor-RI-G(E)čIn deg-ńEj
good=EMPH NEG-NONFUT-3SG family-LOC-POSS.1PL.IN=EMPH go-IMPF.PTC-SML fly-IMPERS.NEC
хороший=ЭМФ НЕГ-NONFUT-3ЕД семья-ЛОК-ПОСС.1МН.IN=ЭМФ идти-ИМПФ.ПРИЧ-СИМ летать-IMPERS.НЕЦ
"That's perfect, one should fly, as if one were going to visit the family."
"Хорошо, лететь надо, как-будто в гости к семье идешь."
The sacred reindeer (5)
Dʒe tarịč tọlkọndụlaj tọlkọtča erek ńarịŋat.
dʒe.Y tar-Č tọlkan-(dU)LE-J tọlkan-Č-čE er-E-k ńarị-ŋ-E-t(I)
DP.Y DIST-INS dream-LOC-POSS.REFL.SG dream-RES-PF.PTC PROX-0-NOM man-AL-0-POSS.1PL.IN
DP.Y DIST-INS dream-ЛОК-ПОСС.РЕФЛ.ЕД dream-RES-ПРФ.ПРИЧ PROX-0-NOM мужчина-AL-0-ПОСС.1МН.IN
And then, this hero of ours had a dream.
И вот снится этому мужчине сон.
Glove and love (1)
Dʒe omen bịagụ etudeːkun-bagar bejiŋelken bidʒin-gu ịalkan-gụ bidʒin-gu kojeːtte, etuče.
dʒe.Y omen bịag-W etu-DE-WUn-baγar.Y bej-E-ŋ-E-lkEn bi-DʒI-N(I)=GU ịak-lkEn=GU bi-DʒI-N(I)=GU kojeː-Č-čE etu-čE
DP.Y one month-ACC care-PURP.CVB-POSS.1PL.EXC-maybe.Y man-0-AL-0-PROPR be-FUT-3SG=INTER what-PROPR=INTER be-FUT-3SG=INTER look-RES-PF.PTC care-PF.PTC
DP.Y один month-АКК care-ПУРП.КОНВ-ПОСС.1МН.EXC-может:быть.Y мужчина-0-AL-0-ПРОПР быть-ФУТ-3ЕД=ИНТЕР что-ПРОПР=ИНТЕР быть-ФУТ-3ЕД=ИНТЕР смотреть-RES-ПРФ.ПРИЧ care-ПРФ.ПРИЧ
I'll consider it for a month-perhaps she will get married or something; so he watched, waited.
Один месяц буду смотреть-может замужем или с что будет, думал- смотрел, ожидал