Even

Lexical words in Even

This list of lexical words found in the Even transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Even.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: urečin. 21 total hits in 12 transcripts.
The sacred reindeer (1)
Taraw boːn urečin,-goːnče.
tar-W boː-N(I) urečin-goːn-čE
DIST-ACC give-3SG EVID-say-PF.PTC
DIST-АКК дать-3ЕД EVID-сказать-ПРФ.ПРИЧ
"So he seems to have given me this one",-he said.
"Оказывается, он дал,"-говорит (мужчина).
A conversation about Even culture (5)
Tarračịlnị itkerečel urečin.
tar -WEːčIn -L -n(I) it -Gr(E) -čE -L urečin
dist -qual -pl -poss.3sg see -hab -pf.ptc -pl evid
dist -qual -pl -poss.3sg видеть -hab -pf.ptc -pl evid
Such people see it, probably.
Они наверное все видят.
The sacred reindeer (1)
"Taraw boːn urečin", goːnče.
tar -W boː -n(I) urečin goːn -čE
dist -acc give -3sg evid say -pf.ptc
dist -acc дать -3sg evid сказать -pf.ptc
"So he seems to have given me this one", he said.
"Оказывается, он дал", - говорит (мужчина).
Pear story (1) (1)
Tarịč, ịan, komolohre urečin.
tar -E-Č ịa -n(I) kömölös.Y -R(E) urečin
dist -ep-ins what -3sg help.Y -nonfut(3pl) evid
dist -ep-ins что -3sg помогать.Y -nonfut(3pl) evid
Then, what, they helped him, it seems.
Pear story (4) (1)
Gụrgụlịqaːqaːn, taraq, ọran urečinni gụrgụlịqaːqaːn, esni-de ọran urečin bis.
gụrgụlị -kEːkEːn tar -k ọran urečin -n(I) gụrgụlị -kEːkEːn e -R(E) -n(I) =dE ọran urečin bi -R(E)
bearded -dim dist -nom reindeer similar -poss.3sg bearded -dim neg -neg.cvb -3sg =ptl reindeer similar be -neg.cvb
bearded -dim dist -nom олень similar -poss.3sg bearded -dim neg -neg.cvb -3sg =ptl олень similar быть -neg.cvb
With a beard, that, an animal with a beard, similar to reindeer, and also not similar to reindeer.
С бородкой, похож на оленя с бородой, и не похож на оленя.
Spirits (2)
Ịak goːndʒim, kemči bigreče ureːčin.
ịak goːn-DʒI-m kemči.Y bi-Gr(E)-čE urečin
what say-FUT-1SG scarcity.Y be-HAB-PF.PTC EVID
что сказать-ФУТ-1ЕД scarcity.Y быть-ХАБ-ПРФ.ПРИЧ EVID
How should I put it-probably there weren't enough of those.
Как сказать-дефицит был, кажется.
Even taboos and customs (1)
Každij [e] ewen, ewen hoːntekiteŋ urečin.
každyj.R ewen ewen hoːntekiteŋ urečin
every.R Even Even different evid
каждый.R Even Even different evid
I think all Evens are different in this.
Каждый эвен делает их по своему.
Cannibal story (5)
Moːntelhe biče urečin, hinkeːlden ečin, haːtaralča.
moːntelse bi -čE urečin hinkeː -L -R(E) -n(I) er -čIn haːtar -E-L -čE
early.autumn be -pf.ptc evid get.dark -pl -nonfut -3sg prox -adv darken -ep-inch -pf.ptc
рано.autumn быть -pf.ptc evid получить.темный -pl -nonfut -3sg prox -adv темнеть -ep-inch -pf.ptc
It must have been early autumn, it grew dark, it got dark.
Это было глубокой осенью, в сумерках стемнело.
An Even farce (1)
Eːw, miːrem, ulkere-de tabịč erek urečinni.
eːw mie-R(E)-m ulkere=dE tabịč er-k urečin-N(I)
oh wander-NONFUT-1SG tundra=DP DP PROX-NOM similar-POSS.3SG
oh wander-NONFUT-1ЕД тундра=DP DP PROX-NOM similar-ПОСС.3ЕД
Hm, I'm lost, this looks like tundra.
Что, заблудилась, на тундру это похоже.
Chat about an Evenki film (1)
Ńaːn ŋịn urečinni mergeč ọːdịn, taraŋan gịrqarịŋan.
ńaːn ŋịn urečin -n(I) merge -Č ọː -RI -n(I) tar -ŋ -E-n(I) gịrkarị -ŋ -E-n(I)
also dog similar -poss.3sg soul -ins become -pst -poss.3sg dist -aln -ep-poss.3sg wolf -aln -ep-poss.3sg
тоже собака similar -poss.3sg soul -ins become -pst -poss.3sg dist -aln -ep-poss.3sg волк -aln -ep-poss.3sg
And that wolf became as clever as a dog.
Этот волк стал таким смышлённым как собака.