Even

Lexical words in Even

This list of lexical words found in the Even transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Even.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: mụlga. 11 total hits in 5 transcripts.
The sacred reindeer (2)
Tegetniken mụlgatča:
teg-E-Č-nIkEn mụlga-Č-čE
sit-0-RES-SIM.CVB think-RES-PF.PTC
сидеть-0-RES-SIM.КОНВ think-RES-ПРФ.ПРИЧ
He was thus sitting and thinking:
Сидит так и думает:
The sacred reindeer (2)
Tegetnikeːn mụlgatča:
teg -E-Č -nIkEːn mụlga -Č -čE
sit -ep-res -sim.cvb think -res -pf.ptc
сидеть -ep-res -sim.cvb think -res -pf.ptc
He was thus sitting and thinking:
Сидит так и думает:
Stories of God and the Devil (2)
Erek-te mụlgattịdʒị mụlgatta(n) erek: "Mụlaːn, ńaman emie họː biče".
er -k =dE mụlga -Č -RIdʒI mụlga -Č -R(E) -n(I) er -k mụlaːn ńam -E-n(I) emie.Y họː bi -čE
prox -nom =ptl think -res -ant.cvb think -res -nonfut -3sg prox -nom pity warm -ep-poss.3sg again.Y very be -pf.ptc
prox -nom =ptl think -res -ant.cvb think -res -nonfut -3sg prox -nom pity теплый -ep-poss.3sg снова.Y очень быть -pf.ptc
And he thought and thought: "It would be a pity, its warmth is so good."
Biblical stories (3)
Tar kojeːttidʒi, kojeːttidʒi hewki mụlgatča:
tar kojeː -Č -RIdʒI kojeː -Č -RIdʒI hewki mụlga -Č -čE
dist look -res -ant.cvb look -res -ant.cvb god think -res -pf.ptc
dist смотреть -res -ant.cvb смотреть -res -ant.cvb бог think -res -pf.ptc
Looking at them for a while, god thought to himself:
Так наблюдал, наблюдал Бог за людьми и подумал:
Cannibal story (2)
Biː mụlgattakụ tar ajdʒịt biče bidʒin, araːha.
biː mụlga -Č -REk -W tar ajdʒịt bi -čE bi -DʒI -n(I) araːha.Y
1sg think -res -cond.cvb -poss.1sg dist truth be -pf.ptc be -fut -3sg probably.Y
1sg think -res -cond.cvb -poss.1sg dist правда быть -pf.ptc быть -fut -3sg probably.Y
I think that it was like that indeed, probably.
- Я думаю, что так бывает, наверно.